英语习语中概念隐喻认知对比研究

英语习语中概念隐喻认知对比研究

ID:42074612

大小:19.50 KB

页数:5页

时间:2019-09-07

英语习语中概念隐喻认知对比研究_第1页
英语习语中概念隐喻认知对比研究_第2页
英语习语中概念隐喻认知对比研究_第3页
英语习语中概念隐喻认知对比研究_第4页
英语习语中概念隐喻认知对比研究_第5页
资源描述:

《英语习语中概念隐喻认知对比研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、英语习语中概念隐喻认知对比研究摘要:英语和汉语中都存在着大量习语,尤其是英语中的习语,同样是人类语言文化的精华。隐喻是一种人类的语言中通过跨域映射实现的系统的思维方式。本文通过对英语习语中概念隐喻的认知对比分析,解读认知语义文化理据,从而体现认知共性与差异性在英语习语中的运用形式,梳理出英语习语中概念隐喻的有效的认知对比策略,以期对于这方面的研究有一定的裨益。关键词:英语习语;概念隐喻;认知对比;分析英语作为全世界通用的语言,对于人类的作用不言而喻。习语是英语不可缺少的部分,但凡使用英语的人都会接触到习语。习语是经过长时期的使用

2、而提炼出来的具有特定形式的固定搭配,是语言在不断发展过程中逐渐积累和沉淀下来的含有丰富语言内涵的文化精华。习语通常包括成语、俗语、格言、歇后语、谚语、俚语、行话等,它是任何语言都不可缺少的重要组成部分,带有浓厚的民族色彩和鲜明的文化内涵,而对于习语的理解程度和使用效果对于我们平日里的英语学习工作很关键,尤其是英语习语中的概念隐喻具有相当的代表性,概念隐喻是习语建构过程中最常见、最活跃的一种手段。在过去的2000多年里隐喻只作为一种修辞手段被研究,亚里士多德以来的很多学者都是根据''类似点”(resemblance)来给隐喻下定义

3、。LAK&.JOHSON通过研究发现,隐喻语言与深层的隐喻系统有关,是一种思考的系统,反映了我们概念系统组织深层的对应,是无处不在的。关于习语的结构,可谓是众说纷纭,不过经过笔者查阅相关资料后,对于习语的构成比较赞成这种观点:一般情况下,习语构成有五个条件:①形意对(form—meaningparing);②(有些)习语结构违反语法规则;③固定搭配,其组成词不可随意更换,结构也不可更换;④习语的语义不是构成次的简单相加;⑤构成词至少要两个单词。虽然在很多条件和情况下,英语和汉语习语都能找到相对应的表达方式,但是如果深入剖析英语习

4、语,特别是其中的概念隐喻,站在认知学的角度来解析,经过对比不难发现,存在许多有差异的地方,而挖掘出这些需要绕过其字面意思,了解其语言形式背后的概念体系、认知方式等深源认知机制,将表层语言与底层概念认知联系起来,才能突破其涵义理解上的障碍,达到真正的透彻掌握。英语习语中概念隐喻的认知对比可以从很多方面来分析,在这方面有一种重要的观点是概念隐喻就是以人的主观经验为基础的,是体验式的认知对比。比如Moreisup翻译成汉语可以直译为“更多的是高的”,但以隐喻的角度可以生成许多意译,如价格上升、工资下降、失业率上升、出口下降和无房人口数

5、目等多种表达方式,而具体翻译成什么语意,那就根据具体的语境和翻译者的经验了。当然了,翻译者对于语言的理解以及经验才是最主要的。所以,隐喻是扎根于我们经验之上的这种观点还是具有相当的代表性和公信力的,经验推出认知,认知又反过来促进经验的积累,形成了一个较为完备的良性循环。另一种比较流行的观点认为概念隐喻就像一种修辞方法,是作为对于英语的认知手段而存在的,一般包括两种及以上的对象,主要是源域和目标域,它可以直接有效的帮助我们做概念隐喻的对比分析。例如Lifeisajourney表示的只是方便缩略,其中还包括很多源域和目标域中的独立角

6、色,女口journey包括travelersmeansoftransportaroutefollowed、obstablesalongtheroute等,所以,这一表达可以延伸出许多表达方式。《圣经》中的习语"appleoftheeye"不能按字面意思来理解成"眼中的苹果"。Apple一词被用来表示“瞳仁”,因为在当时存在于人们日常生活中最常见、形体上最圆的物体是苹果,而且眼睛是人认知和感悟世界的最重要的器官,最为珍爱。再者因为《圣经》中所描述的"keepmeastheappleoftheeye"所表达出的“珍贵的”意义,从而得

7、出它的隐喻意是指"某人最珍爱的东西,掌上明珠”。这种表述就像修辞方法的作用一样,使源域和目标域得到很好的结合。除此之外,还有很多种关于英语习语中概念隐喻的认知对比分类方式,例如美国的语言学家Gibbs根据习语意义的产生,按照习语语义的理据程度把习语分成三类:不可分析性习语、可正常分析的习语和非正常分析的习语。这里重点分析一下非正常分析的习语,当仅仅从纯语言学的角度无法推断出其语意根据,而是要绕过其字面意思,了解其语言形式背后的概念体系、认知方式等深源认知机制,将表层语言和底层概念认知联系起来,才能突破其理解上的歧义与障碍,使隐喻

8、意义的产生由不同的互动相构成。因此,隐喻的产生不仅需要调动读者的图示映射,同时还要调动文本信息、读者的阅读经历、相关社会历史文化知识和日常生活知识、经验等,达到源域与目标域的统一,通过对比来实现跨越英语学习的障碍的目的。另一位著名的语言学家Lakoff把隐喻看作

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。