【教学课件】《出师表》(人教)

【教学课件】《出师表》(人教)

ID:41144836

大小:2.77 MB

页数:32页

时间:2019-08-17

【教学课件】《出师表》(人教)_第1页
【教学课件】《出师表》(人教)_第2页
【教学课件】《出师表》(人教)_第3页
【教学课件】《出师表》(人教)_第4页
【教学课件】《出师表》(人教)_第5页
资源描述:

《【教学课件】《出师表》(人教)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、本课时编写:阜阳市郭老师第六单元·阅读出师表第一课时同学们,今天我们学习诸葛亮的《出师表》。诸葛亮辅佐刘备,历尽艰难坎坷,经过多年奋战,终于建立了蜀国,身负丞相重任。蜀国建立后两年,即公元223年,刘备病逝,后主刘禅继位,时年16岁。诸葛亮受遗诏辅佐刘禅,主持蜀国军政大事。公元227年,诸葛亮统率蜀国军队北进,驻军汉中(今陕西南郑县),准备征伐曹魏,夺取中原,复兴汉室。他当时感到刘禅暗昧懦弱,颇有内顾之忧,所以临出发前上书刘禅,恳切劝谏,要刘禅继承刘备遗志,砥砺志行,振作精神,听信忠言,任用贤良,黜斥佞人,严明赏罚,尽心

2、国事,以图完成复兴汉室,统一天下的大业。这就是《出师表》。导入新课表:古代的一种文体。“出师表”是出兵打仗前,主帅给君主上的奏章。这种表,或表明精忠报国之心,或献攻略之策。历来以战名世者甚众,以表传后者颇少。唯独诸葛亮的《出师表》不仅存之典册,而且灿然于文苑。这是因为孔明之作,持论贤明通达,行文情浓义明,因而被奉为理政的规范,为人的圭臬(guīniè),作文的楷模。文学常识诸葛亮(181─234)三国时期卓越的政治家、军事家、文学家。字孔明。琅琊阳都(今山东省沂水县)人。早年避乱于荆州,曾躬耕于南阳隆中。建安十二年(20

3、7),刘备三顾茅庐,请他出山共图大业。次年,他辅佐刘备联合孙权,在赤壁击败曹操,形成三足鼎立的局面。刘备称帝后,拜他为丞相。刘备死时托付他辅佐后主刘禅,后卒于军中。他的文学成就,主要以散文著称。文章写得周密畅达,代表作是《出师表》。疏通文意崩殂()猥()自陛下()恢弘()妄自菲()薄()以遗陛下()驽钝()陟()罚臧()否()裨()补阙()漏cúwěibìHóngfěinúzhìzāngbìquēpǐbó读准字音wèi听读课文先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘

4、身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。人力疲劳,物力缺乏。实在这里是“时”的意思。特别厚待。过分地看轻自己。发语词,大概是译文:先帝开创统一全国的大业还没有完成一半,就中途去世了。现在天下分裂成三国,益州人力疲惫、物资缺乏,这实在是到了形势危急、决定存亡的时刻啊。可是,侍卫大臣们在宫廷里毫不懈怠,忠诚的将士们在外舍生忘死的原因,这是因为他们追念先帝特别厚待,想要报答给陛下的缘故啊!(陛下)实在应该广泛的听取意见,光大先帝遗留下来的美德,

5、振奋有抱负的人们的志气,而不应当随便看轻自己,说一些不恰当的话,以致堵塞忠臣进谏的道路。古指帝王的死给扩大发扬扩大目的连词:用来表结果连词:以致疏通文意危急存亡先帝崩殂天下三分益州疲弊不利追殊遇报陛下不懈于内忘身于外有利诚宜……不宜……(正反)开张圣听广开言路作者指出当时的形势如何?值此“危急存亡之秋”,内外大臣表现如何?内外大臣如此,作者希望国君又当如何?由此得出作者提出的第一条建议是什么?第一条建议整体感知宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使

6、内外异法也。公平严明的治理。显示尽忠做好事的人。译文:宫廷里和朝廷中,本都是一个整体,奖惩功过、好坏,(标准)不应当有差别。如果有做坏事、触犯法令以及尽忠心办好事的人,应当交给各主管部门决定对他们的惩罚和奖赏,来显示陛下公平严明的治理,而不应当有偏袒和私心,造成宫廷和朝廷刑赏之法不同。表扬、惩罚、善、恶偏义复词,侧重于“异”疏通文意宫中府中,俱为一体。陟罚臧否,不宜异同。宜付有司不宜偏私以昭陛下平明之理严明赏罚作者提出的第二条建议是什么?为什么要提出这条建议?第二条建议整体感知第二课时侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良

7、实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。善良的人,诚实的人。形容词用作名词。古时自称,我。更多的益处、成效。因此译文:侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等人,都贤良诚实的大臣,志向和心思都忠诚无二,因此先帝把他们选拔出来留给陛下(使用)。我以为宫中的事情,不论大小,都拿来跟他们商量,然后实行,就一定能够补救缺点和疏漏之处,有更多的好处。留给补救拿把疏通文意将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行

8、阵和睦,优劣得所。通晓,精通。队伍,指军队。指才能高的人,才能低的人。形容词用作名词。译文:将军向宠,性情品德善良平正,对军事精通熟练,从前试用他的时候,先帝曾称赞他有才干,因此大家商议,推举他做中部督。我认为军队中的事情,都可以拿来跟他商讨,就一定能使部队团结和睦,把才能高的和才能低的都安排得当。疏通文意亲贤臣,远

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。