诗经爱情诗欣赏

诗经爱情诗欣赏

ID:39391373

大小:629.81 KB

页数:26页

时间:2019-07-02

诗经爱情诗欣赏_第1页
诗经爱情诗欣赏_第2页
诗经爱情诗欣赏_第3页
诗经爱情诗欣赏_第4页
诗经爱情诗欣赏_第5页
资源描述:

《诗经爱情诗欣赏》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、二、为谁消得人憔悴郑风·狡童彼狡童兮,不与我言兮。维子之故,使我不能餐兮。彼狡童兮,不与我食兮。维子之故,使我不能息兮。注:①彼:那。狡童:强壮美好。一说:即娇童,俊美的少年。胡承珙云:姣、狡、佼三字古通。高注《吕览》云:‘壮狡,多力之士。’”②言:说(话),交谈。③维:因,因为。子:女子对男子的美称。故:缘故,原因。④使:让,令。餐:吃。⑤食:吃饭。⑥息:休息。彼狡童兮,不与我言兮。 维子之故,使我不能餐兮。译文:那个健美小少年, 不肯与我把话谈。 都是为了你缘故, 使我不能吃下饭。彼狡童兮,不与我食兮。 维子之故,使我不能息兮。译文:那个健美小少年, 不肯与我同吃饭。 都是为了你

2、缘故, 使我不能睡安然。泛彼柏舟,在彼中河。髧彼两髦,实为我仪。之死矢靡它。母也天只,不谅人只!泛彼柏舟,在彼河侧。髧彼两髦,实为我特。之死矢靡慝。母也天只,不谅人只!鄘风·柏舟1.髧(dàn旦):头发下垂状。2.两髦(máo毛):男子未行冠礼前,头发齐眉,分向两边状。3.仪:配偶。4.之:到。矢:誓。靡它:无他心。5.只:语助词。谅:相信。6.特:配偶。7.慝(tè特):邪恶,恶念,引申为变心。飘来一条柏木船, 飘呀飘在河中间。 蓄分头的那少年, 实在讨得我心欢。 誓死不把心来变。 我的娘呀我的天, 就不相信我有眼!泛彼柏舟,在彼中河。髧彼两髦,实为我仪。之死矢靡它。母也天只,不谅

3、人只!泛彼柏舟,在彼河侧。髧彼两髦,实为我特。之死矢靡慝。母也天只,不谅人只!飘来一条柏木船, 飘呀飘在大河旁。 蓄分头的那少年, 实在是我好对象。 誓死不把手来放。 我的娘呀我的天, 就不相信我有眼!《卫风·木瓜》《诗经》三、爱的自由与甜美《诗经·国风·卫风·木瓜》投我以木瓜,报之以琼琚,匪报也,永以为好也。投我以木桃,报之以琼瑶,匪报也,永以为好也。投我以木李,报之以琼玖,匪报也,永以为好也。注释①投:扔。②木瓜:属蔷薇科,丛生灌木,果实椭圆形,可食。③报:回赠。④琼琚(jū):美色的佩玉。⑤匪:同“非”,不是。⑥好:相爱。 ⑦琼瑶:美玉。⑧玖(jiǔ):黑色的玉。按:三章中“琼

4、琚”、“琼瑶”、“琼玖”皆泛指美玉,变换是为了押韵。投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也。投我以木桃,报之以琼瑶,匪报也,永以为好也。投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也。你将木瓜投赠我,我拿琼琚作回报。不是为了答谢你,(是为了)珍重情意永相好。你将木桃投赠我,我拿琼瑶作回报。不是为了答谢你,(是为了)珍重情意永相好。你将木李投赠我,我拿琼玖作回报。不是为了答谢你,(是为了)珍重情意永相好。作者在这首诗的三句话中都采用了相同的句式,只有男女之间互赠的信物有所变化,这样写有什么作用?从一开始的你送我“木瓜”,我便回送你“琼琚”到你送我“木李”,我便回送你“琼玖”,看那意思只

5、要你送我东西,我必要送给你比你送我的更昂贵的东西,从形式上看只不过是第一节的反复出现,叠章易字,而从表达的程度上看则表现出情感在一步一步加深,特别是从表现艺术手法上看,这正是诗经的一大特点,重章叠句的形式,一唱三叹的咏唱,可谓余音袅袅,绕梁三日而不绝。小结你赠给我果子,我回赠你美玉,回报的东西价值要比受赠的东西大得多,这体现了一种人类的高尚情感(包括爱情,也包括友情)。这种情感重的是心心相印,是精神上的契合,因而回赠的东西及其价值的高低在此实际上也只具有象征性的意义,表现的是对他人对自己的情意的珍视,所以说“匪报也”。“投我以木瓜(桃、李),报之以琼琚(瑶、玖)”,其深层语义当是:虽

6、汝投我之物为木瓜(桃李),而汝之情实贵逾琼琚(瑶、玖);我以琼琚(瑶、玖)相报,亦难尽我心中对汝之感激。作者胸襟之高朗开阔,已无衡量厚薄轻重之心横亘其间,他想要表达的就是:珍重、理解他人的情意便是最高尚的情意。拓展后世人们根据这首诗和《诗经·大雅·抑》中的“投我以桃,报之以李”之句,便引伸出了“投桃报李”这个成语。投桃报李:意思是他送给我桃儿,我以李子回赠他。比喻友好往来或互相赠送东西。邶风·静女静女其姝,俟我于城隅。爱而不见xiàn,搔首踟蹰。静女其娈luán,贻我彤管。彤管有炜,说yuè怿yì女rú美。自牧归kuì荑tí,洵xún美且异。匪女之为美,美人之贻。静女其姝,俟我于城隅

7、。爱而不见,搔首踟蹰。其:程度副词,多么。姝:美丽。俟:等候。城隅:城上的角楼。爱(通“薆”):隐藏,遮掩。见(通“现”):出现。踟蹰:心里迟疑,要走不走的样子。译文:静女人真美,约我会城隅。故意躲起来,找的我心急。静女其娈,贻我彤管。 彤管有炜,说怿女美。娈:美好。有:形容词词头。炜:鲜明有光的样子。说(通“悦”)怿:喜爱。“女”通“汝”译文:静女人真好,送我红彤管。彤管艳又美,让我好喜欢。自牧归荑,洵美且异。 匪女之为美,美人之贻。归荑:赠送荑草。洵:

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。