2011政府工作报告中英文对照(全文)

2011政府工作报告中英文对照(全文)

ID:38788719

大小:214.50 KB

页数:42页

时间:2019-06-19

2011政府工作报告中英文对照(全文)_第1页
2011政府工作报告中英文对照(全文)_第2页
2011政府工作报告中英文对照(全文)_第3页
2011政府工作报告中英文对照(全文)_第4页
2011政府工作报告中英文对照(全文)_第5页
资源描述:

《2011政府工作报告中英文对照(全文)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、国务院总理温家宝在二〇一一年三月五日第十一届全国人民代表大会第四次会议上所作政府工作报告PremierWenJiabao’sReportontheWorkoftheGovernmentdeliveredattheFourthSessionoftheEleventhNationalPeople'sCongressonMarch5,2011  各位代表:  现在,我代表国务院,向大会作政府工作报告,请各位代表审议,并请全国政协委员提出意见。FellowDeputies,OnbehalfoftheStateCouncil,Inowpresenttoyoumyreport

2、ontheworkofthegovernmentforyourdeliberationandapproval.IalsoinvitethemembersoftheNationalCommitteeoftheChinesePeople'sPoliticalConsultativeConference(CPPCC)tosubmitcommentsandsuggestions.  一、“十一五”时期国民经济和社会发展的回顾I.ReviewofNationalEconomicandSocialDevelopmentDuringtheEleventhFive-YearPla

3、nPeriod  “十一五”时期是我国发展进程中极不平凡的五年。面对国内外复杂形势和一系列重大风险挑战,中国共产党团结带领全国各族人民,全面推进改革开放和现代化建设,国家面貌发生了历史性变化。TheEleventhFive-YearPlanperiodwasatrulyextraordinarytimeinthecourseofthecountry'sdevelopment.Inthefaceofcomplexdomesticandinternationalsituationsandaseriesofmajorrisksandchallenges,theCommu

4、nistPartyofChina(CPC)unitedwithandledthepeopleofallthecountry'sethnicgroupsincomprehensivelyadvancingreform,openingupandmodernization,bringingaboutahistoricchangeinChinaoverthepastfiveyears.  ——这五年,我国社会生产力、综合国力显著提高。我们有效应对国际金融危机冲击,保持经济平稳较快发展,胜利完成“十一五”规划的主要目标和任务,国民经济迈上新的台阶。国内生产总值达到39.8万

5、亿元,年均增长11.2%,财政收入从3.16万亿元增加到8.31万亿元。载人航天、探月工程、超级计算机等前沿科技实现重大突破。国防和军队现代化建设取得重大成就。-Thecountry'sproductiveforcesandoverallnationalstrengthimprovedsignificantly.Weeffectivelywardedofftheimpactoftheglobalfinancialcrisis,maintainedsteadyandrapideconomicdevelopmentandfulfilledthemajorobjecti

6、vesandtasksoftheEleventhFive-YearPlan,andtheeconomyscalednewheights.GDPgrewatanaverageannualrateof11.2%toreach39.8trillionyuan.Governmentrevenueincreasedfrom3.16trillionyuanto8.31trillionyuan.Majorbreakthroughswereattainedincutting-edgescienceandtechnologysuchasthemannedspacemission,t

7、helunarexplorationprogramandsupercomputers.Greatprogresswasmadeinthemodernizationofnationaldefenseandthearmy.  ——这五年,各项社会事业加快发展、人民生活明显改善。教育、科技、文化、卫生、体育事业全面进步。城镇新增就业5771万人,转移农业劳动力4500万人;城镇居民人均可支配收入和农村居民人均纯收入年均分别实际增长9.7%和8.9%;覆盖城乡的社会保障体系逐步健全。-Progressinallsocialprogramsacceleratedandpeo

8、ple's

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。