2011年政府工作报告中英文对照

2011年政府工作报告中英文对照

ID:33963380

大小:222.50 KB

页数:50页

时间:2019-03-02

2011年政府工作报告中英文对照_第1页
2011年政府工作报告中英文对照_第2页
2011年政府工作报告中英文对照_第3页
2011年政府工作报告中英文对照_第4页
2011年政府工作报告中英文对照_第5页
资源描述:

《2011年政府工作报告中英文对照》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、2011年政府工作报告2011年3月5日温家宝REPORTONTHEWORKOFTHEGOVERNMENTDeliveredattheFourthSessionoftheEleventhNationalPeople'sCongressonMarch5,2011WenJiabaoPremieroftheStateCouncil各位代表,现在,我代表国务院,向大会作政府工作报告,请各位代表审议,并请全国政协委员提出意见。FellowDeputies,OnbehalfoftheStateCouncil,Inowpresentt

2、oyoumyreportontheworkofthegovernmentforyourdeliberationandapproval.IalsoinvitethemembersoftheNationalCommitteeoftheChinesePeople'sPoliticalConsultativeConference(CPPCC)tosubmitcommentsandsuggestions.一、“十一五”时期国民经济和社会发展的回顾I.ReviewofNationalEconomicandSocialDevelopm

3、entDuringtheEleventhFive-YearPlanPeriod“十一五”时期是我国发展进程中极不平凡的五年。面对国内外复杂形势和一系列重大风险挑战,中国共产党团结带领全国各族人民,全面推进改革开放和现代化建设,国家面貌发生了历史性变化。TheEleventhFive-YearPlanperiodwasatrulyextraordinarytimeinthecourseofthecountry'sdevelopment.Inthefaceofcomplexdomesticandinternationalsi

4、tuationsandaseriesofmajorrisksandchallenges,theCommunistPartyofChina(CPC)unitedwithandledthepeopleofallthecountry'sethnicgroupsincomprehensivelyadvancingreform,openingupandmodernization,bringingaboutahistoricchangeinChinaoverthepastfiveyears.——这五年,我国社会生产力、综合国力显著提

5、高。我们有效应对国际金融危机冲击,保持经济平稳较快发展,胜利完成“十一五”规划的主要目标和任务,国民经济迈上新的台阶。国内生产总值达到39.8万亿元,年均增长11.2%,财政收入从3.16万亿元增加到8.31万亿元。载人航天、探月工程、超级计算机等前沿科技实现重大突破。国防和军队现代化建设取得重大成就。-Thecountry'sproductiveforcesandoverallnationalstrengthimprovedsignificantly.Weeffectivelywardedofftheimpactoft

6、heglobalfinancialcrisis,maintainedsteadyandrapideconomicdevelopmentandfulfilledthemajorobjectivesandtasksoftheEleventhFive-YearPlan,andtheeconomyscalednewheights.GDPgrewatanaverageannualrateof11.2%toreach39.8trillionyuan.Governmentrevenueincreasedfrom3.16trillion

7、yuanto8.31trillionyuan.Majorbreakthroughswereattainedincutting-edgescienceandtechnologysuchasthemannedspacemission,thelunarexplorationprogramandsupercomputers.Greatprogresswasmadeinthemodernizationofnationaldefenseandthearmy.——这五年,各项社会事业加快发展、人民生活明显改善。50教育、科技、文化、卫

8、生、体育事业全面进步。城镇新增就业5771万人,转移农业劳动力4500万人;城镇居民人均可支配收入和农村居民人均纯收入年均分别实际增长9.7%和8.9%;覆盖城乡的社会保障体系逐步健全。-Progressinallsocialprogramsacceleratedandpeople'slivesimprovedsig

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。