奥巴马2012年11月17日电台演讲译文

奥巴马2012年11月17日电台演讲译文

ID:38350528

大小:34.00 KB

页数:3页

时间:2019-06-10

奥巴马2012年11月17日电台演讲译文_第1页
奥巴马2012年11月17日电台演讲译文_第2页
奥巴马2012年11月17日电台演讲译文_第3页
资源描述:

《奥巴马2012年11月17日电台演讲译文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、奥巴马2012年11月17日电台演讲译文【原创】Hi,everybody.Fouryearsaftertheworsteconomiccrisisofourlifetimes,oureconomyisgrowingagainandcreatingjobs.Butwehavemuchmoretodo.Ourtasknowistobuildonthatprogress.Becausethisnationonlysucceedswhenwe'vegotagrowing,thrivingmiddleclass.大家好。在我们一生中最严

2、重的经济危机爆发四周年之后,我们的经济开始重新增长和创造就业机会。但是我们还有更多事情要做。我们当前的任务就是建立在这个进步的基础上。因为这个国家的成功取决于我们拥有一个增长的繁荣的中产阶级。That'swhatdrivesme.That'swhatIcampaignedonforthepastyear.That'swhatwillguidemeinourworkoverthenextfouryears.AndI'mwillingtoworkwithanyoneofanypartytomovethiscountryforwar

3、d.这就是推动我的动力。这就是我在过去一年了竞选的目的。这就是在未来的四年里指导我工作的灯塔。我愿意与任何政党的任何人合作推动这个国家前进。Becausesoon,wefaceaverycleardeadlinethatrequiresustomakesomebigdecisionsonjobsandtaxes;oninvestmentsanddeficits.Bothpartiesvotedtosetthisdeadline.AndIbelievebothpartiescanworktogethertomakethesede

4、cisionsinabalancedandresponsibleway.因为我们马上就要面对一个非常明确的底线,要求我们就就业和税收,投资和赤字做出一系列重大决定。两党都赞同解决这个底线问题。我相信两党可以同心合力以平衡和负责的方式做出这些决定。Whenitcomestotaxes,forexample,therearetwopathwaysavailable.Onesays,ifCongressfailstoactbytheendoftheyear,theneverybody'staxesautomaticallygoup–

5、includingthe98%ofAmericanswhomakelessthan$250,000ayear.Oureconomycan'taffordthatrightnow.Youcan'taffordthatrightnow.Andnobodywantsthattohappen.比方说,关于税收问题,我们有两个选择。一个是,如果国会到年底还驻足不前,那么每个人的税务都要相应增加—包括98%的年收入低于250,000美元的美国人。我们的经济马上就会承受不了。你们也马上就会承受不了。没有人希望这种情况发生。Theotherp

6、athisforCongresstopassalawrightawaytopreventataxhikeonthefirst$250,000ofanyone'sincome.ThatmeansallAmericans–includingthewealthiestAmericans–getataxcut.And98percentofAmericans,and97percentofallsmallbusinessowners,won'tseetheirincometaxesgoupasingledime.另一个是,国会马上通过一项

7、法案防止税收与每个人的首个250,000美元挂钩。这意味着所有美国人—包括最富有的美国人—税务都减少。98%的美国人和97%小企业主们会发现他们的税务没有增加一毛钱。TheSenatehasalreadypassedabilllikethis.DemocratsintheHousearereadytopassone,too.AllweneedisforRepublicansintheHousetocomeonboard.参议院已经通过了一个类似的议案。众议院的民主党人也准备通过这个法案。我们所需要的全部就是众议院的共和党人与我

8、们同舟共济了。Weshouldn'tholdthemiddleclasshostagewhileCongressdebatestaxcutsforthewealthy.Let'sbeginourworkbyactuallydoingwhatweallagreeon.Let's

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。