“cause”在港式英语语料库中的语义韵研究

“cause”在港式英语语料库中的语义韵研究

ID:38262772

大小:225.69 KB

页数:3页

时间:2019-05-25

“cause”在港式英语语料库中的语义韵研究_第1页
“cause”在港式英语语料库中的语义韵研究_第2页
“cause”在港式英语语料库中的语义韵研究_第3页
资源描述:

《“cause”在港式英语语料库中的语义韵研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、第22卷第l2期JournalofHigherCo高rre等spo函nd授en学ce报E(d哲uca学tio社n(会Ph科ilo学so版phy)andSocialSciencesVbl-22No.122009年12月December20o9●英语学习●“cause”在港式英语语料库中的语义韵研究乐芬芬(华中师范大学外国语学院,武汉430079)摘要:本文旨在借助于美国当代英语语料库和香港理工大学商业英语语料库及语料库相关功能,分析港式英语使用者同美式英语使用者在使用CAUSE语义韵(Semantic

2、prosody)上的异同之处。通过建立类联接,统计数据,卡方检验,笔者发现香港英语使用者同美国人在使用CAUSE中性和消极语义韵时没有显著差别,但是前者会过多使用积极语义韵。关键词:港武英语;词语搭配;语义韵;语料库;CAUSE中图分类号:H314.2文献标识码:A文章编号:1007-2187(2009)12-0088-03(王海华&王同顺,2005)。“语义是因为它与意义相关,一、引言韵律是因为它不只与一个词相关,而是涉及几个词的组.上世纪三十年代,著名语言学家弗斯(Firth,1957)提合”(

3、Sinclair,2003转引自王海华)。有人说它其实就是一出“Youshallknowawordbythecompanyitkeeps”。他的这种特殊的搭配现象,等同于词语的内涵意义(Connotatix~句话掀起了语言学界对词语搭配的广泛研究。如今随着Meaning)。实则不然。内涵意义是某个词语本身具有的,计算机语料库语言学的兴起,一个揭示词语和其搭配次间如“恶果”、“苦果”。无论这两个词出现在何种语言环境更深层次更复杂关系的概念——语义韵(semanticproso—中,他们本身的贬义色彩不

4、会发生改变。而“后果”本身没dy)也开始受到各国语言学家的重视。所谓语义韵,是指有色彩,但是由于它经常性搭配的词语具有消极涵义,致某些词的搭配词项呈现出特殊的语义趋势,有些词吸引着使“后果”这个词有着强烈的消极语义韵(McEnery&Xi—具有明显消极涵义的词项(如:setin,happen),有些词吸引a0,2004)。因此语义韵超出某个词项所表达出的内涵意着具有积极涵义的词项(如,provide)。这些具有特殊涵义义。它体现了一个词项的搭配型式,这种型式只有通过利的词项,反复地、习惯地与节点词(

5、nodeword)共现,使得该用语料库,从大量实际使用的语言中总结出来,而远非本节点词表现出明显的语义韵特点(转引自王海华,2005)。族语者的直觉所能体察到的(Louw,1993)。语义韵的发现被广泛地应用到语义学、语用学、二语教学语义韵最早是由Sinclair于1991年提出的,其后和翻译等领域。本文作者一直对港式英语的使用情况有Louw,Stubbs,Hoey等人都提出了自己的定义。尽管这四着浓厚的兴趣。英语在香港经过长年的发展,已经逐渐发人的定义大体相同,但每个人的研究都加深了人们对语义展成

6、为有自身特点的英语变体。本文试图从语义韵的角韵的认识的深度并拓宽了语义韵领域的宽度。国内对语度探寻香港人和美国人在英语实用上是否存在区别。为义韵的研究也非常火热。主要代表有Xiao,卫乃兴等。了操作的方便,笔者选取了语义韵已十分明显的CAUSEXiao(2004)是从跨语言的角度探讨语义韵的普遍性,因此作为考察的对象,分析其在美国当代英语语料库(Corpus成为研究汉语语义韵的第一人。卫乃兴则主要研究了专ofContemporaryAmericanEnglish)和香港理工大学商业英业文本中语义韵的

7、独特特点。语语料库(PolyETBusinesscorpus)中搭配词的词义特征的三、研究方法异同之处。二、语义韵与内涵意义及其相关研究功能着萋语义韵是近年来语料库语言学发展的产物。它是指~N(chi-squaretest)计算器计算比较语义韵在两库中差在节点词与其搭配词项之间既有语义关系又有韵律关系别的显著性。收稿日期:2009一lO一21作者简介:乐芬芬(1985一),女,华中师范大学外语学院硕士研究生,研究领域为语料库语言学及话语分析·88·第22卷第l2期高等函授学报(哲学社会科学版)V1.

8、22No.122009年l2月andSocialSciences)December20o92.所选语料库介绍。实验语料库选用的香港理工大身中性的词语如rise,drop,蹦1等,当与CAUSE连用共同学的商业英语语料库(以下简称为PolyUBC),是由中文、出现在商业新闻文本中时,大多指数据价格等的波动。虽英文、日文三部分组成。其中英文语料(1I6万词)由香港然这种价格或数字的波动对不同的人来说,好坏不同。因《南华早报》(‘SouthChinaMorningPost’

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。