资源描述:
《Treatment of Compounds in a Transfer-based Machine Translation System》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、TreatmentofCompoundsinaTransfer-basedMachineTranslationSystemS.ANANIADOU&J.MCNAUGHTCentreforComputationalLinguisticsUMIST,POBox88Manchester,UKeffie%ccl.umist.ac.uk@cunyvm.cuny.eduContemporaryworkoncompoundsinlinguisticsandNLPisreviewed.Recentresearchispresenteddemon
2、stratinghowmorphologytheoryisapplicabletocharacterisingandrepresentingcompoundsinatransferbasedMTsystem,andtoaidinginthedevelopmentofstrategies,leadingtosuccessfulhandlingofproductive,compositionallytranslatablecompounds.1.IntroductionTheresearchundertakenwasreducti
3、onistinnature,andledtoasetofcompositionallyNLPsystemshavenotyieldedsatisfactory,translatableproductivecompoundtypesbeinggenerallyapplicablesolutionstotheprocessingisolated.Noclaimisthereforemadeforwideofcompounds,whichisamajorstumblingblockforsystemsaspiringtodealwi
4、threaltextscoverageofthecompoundingphenomenon.(Isabelle,1984:509).EffortstorecordHowever,therepresentationelaboratedforlexicalisedcompoundsareoflittleavail,asnewcompoundsandthestrategiesdevelopedfortheircompoundsappearunceasinglyinallareasofanalysis,translationandsy
5、nthesisarepertinenttolanguageuse.AnyNLPsystemmustthereforebeanyapproachtotheproblemarea.equippedtodealwithnewcompoundsformedTheresearchdescribeddeliberatelyleftoutofaccordingtoregular,productivecompoundingconsiderationspeciallanguage(sublanguage)processes.compoundin
6、g,asthereislittleformalThe9languageEUROTRAprojecthas,over3knowledgeabouttermformationandasitisyears,beenconductingresearchintothedangeroustoattempttoanalyseandtranslatetranslationofcompounds,inatransfer-basedcompoundtermsonacompositionalbasis.approach.Featuresofther
7、esearchundertaken,Termshaveaccepted,oftenstandardisedorreportedonhere,werethatitconcentratedon:mandatorytranslationstoallowunambiguousdesignationoftheconcepttheyreferto,thus•determininghowcontemporarylinguisticcompositionaltranslationwouldinmanycasesattheorycouldcon
8、tributetothebestyieldanunacceptableparaphrase,atworstcharacterisation,representationandtranslationsomemisleadingformcorrespondingtoaofcomp