科技英语翻译实践报告-以翻译《前沿科技英语阅读文选-自动控制篇》为例

科技英语翻译实践报告-以翻译《前沿科技英语阅读文选-自动控制篇》为例

ID:37232454

大小:3.73 MB

页数:91页

时间:2019-05-20

科技英语翻译实践报告-以翻译《前沿科技英语阅读文选-自动控制篇》为例_第1页
科技英语翻译实践报告-以翻译《前沿科技英语阅读文选-自动控制篇》为例_第2页
科技英语翻译实践报告-以翻译《前沿科技英语阅读文选-自动控制篇》为例_第3页
科技英语翻译实践报告-以翻译《前沿科技英语阅读文选-自动控制篇》为例_第4页
科技英语翻译实践报告-以翻译《前沿科技英语阅读文选-自动控制篇》为例_第5页
资源描述:

《科技英语翻译实践报告-以翻译《前沿科技英语阅读文选-自动控制篇》为例》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、ReportonTranslationofScienceandTechnologyEnglish—-BasedontheChineseTranslationofAnthologyonCutting-edgeScienceandTechno砌旷AutomaticControl科技英语翻译实践报告——以翻译<前沿科技英语阅读文选一自动控制篇》为例专业名称:翻译硕士申请人:李俊超指导教师:黄永强译审论文答辩委员会主席:委员:皿埃科技英语翻译实践报告——以翻译《前沿科技英语阅读文选一自动控制篇》为例研究生:李俊超年级:2013级指导老师:黄永强译审中文摘要学科专业:翻译硕士研

2、究方向:英语笔译科技的飞速发展,科技报刊、书籍等在中国的传播速度急速加快,国际间的科技交流活动也日新夜异。作为国际间科技交流最重要的语言之一,英语的地位也越发重要。如何将科技英语文章、报刊、书籍和文献等翻译为准确、地道的汉语,对于促进中国和世界的科技交流和进步,将是极为关键的一步。所以,迅速提高我国的科技翻译能力,已经成为我国技术界和翻译界的重要任务,并越发迫切。该翻译实践报告基于1.3万字的《前沿科技英语阅读文选一自动控制篇》的部分文章,内容涉及控制理论与复杂系统研究、人工智能、专家系统、智能辅导系统等。在开始翻译之前,笔者仔细分析了科技文本的词汇特征和句法特点,并

3、作了适当的总结,为透彻理解原文奠定了基础。通过大量地阅读相关科技翻译的文献,笔者意识到科技翻译的理论对于翻译的成败有着重要的影响,而翻译标准有决定着翻译理论和策略的选择。本翻译实践报告初步探讨了目的论对于科技翻译的指导意义,进而结合翻译任务中出现的复杂句进行分析,总结出较为适用的科技翻译技巧。主要探讨的翻译技巧有拆分、解释性翻译、词类转换、顺序翻译以及句内位移翻译等。总之,该科技翻译实践报告试图通过笔者亲身翻译实践,结合典型译例,以探索恰当的翻译理论和策略来解决科技英语翻译中的常见难题。希望通过笔者的绵薄之力,为今后的科技英语汉译提供一些参考。关键词:科技英语文献翻译

4、标准目的论翻译技巧ReportonTranslationofScienceandTechnologyEnglish-BasedontheChineseTranslationofAnthologyonCutting-edgeScienceandTechno砌妒AutomaticControlPostgraduate:LiJunchaoGrade:2013MajorFieldofStudy:MTISupervisor:First—gradeTranslatorHuangYongqiangOrientation:EnglishTranslationAbstractWitht

5、herapiddevelopmentofscienceandtechnology,thecirculationofscientificmagazinesandbookshassharplyincreasedaswellastheinternationalexchangesofscienceandtechnologybecomemorefrequentthaneverbefore.Englishplaysanimportantroleintheexchangesofscientificfields.Asaresult,translatingthescientificma

6、gazinesandbookswritteninEnglishintotheaccurateandauthenticChinesewillbedefinitelyurgent,whichwillmakegreatcontributionstothescientificandtechnologicalexchangesbetweenChinaandtherestoftheworld.Therefore,improvingthescientifictranslationqualitybecomesparticularlyimperativeforChina.Thisrep

7、ortisbasedonthetranslationtask--AnthologyonCutting—edgeScienceandTechnology--AutomaticControlintoChinese.ThosematerialsCOVertherangeofcontrollingsystems,complexi纱systems,artificialintelligence,expertsystemandintelligenttutoringsystem.Theauthorattachesgreatimportancetoanalyzingt

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。