汉英法的ofde的对比研究

汉英法的ofde的对比研究

ID:34688650

大小:1.94 MB

页数:48页

时间:2019-03-09

汉英法的ofde的对比研究_第1页
汉英法的ofde的对比研究_第2页
汉英法的ofde的对比研究_第3页
汉英法的ofde的对比研究_第4页
汉英法的ofde的对比研究_第5页
资源描述:

《汉英法的ofde的对比研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、学位论文独创性声明本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。据我所知,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得直昌态堂或其他教育机构的学位或证书而使用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论文中作了明确的说明并表示谢意。学位论文作者签名(手写):昊签字日期:砂/乡年莎月岁同学位论文版权使用授权书本学位论文作者完全了解直昌大学有关保留、使用学位论文的规定,有权保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和磁盘,允许论文被查阅和借阅。本人授权直昌太

2、堂可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编本学位论文。同时授权中国科学技术信息研究所和中国学术期刊(光盘版)电子杂志社将本学位论文收录到《中国学位论文全文数据库》和《中国优秀博硕士学位论文全文数据库》中全文发表,并通过网络向社会公众提供信息服务。(保密的学位论文在解密后适用本授权书)学位论文作者签名(手写):曩孑册签字日期:勿/弓年莎月罗同导师签名c玛稚签字同期:杪/乡年莎月j日摘要虚词是留学生学习汉语的一大难点,已经成为第二语言习得的重要课题。“的”字是汉语中最常用的虚词之一,使用频率高

3、、应用范围广。对外汉语教学越来越完善,同时也越来越强调有针对性的研究和教学,因而本文选择对比汉英法的修饰标记“的"“of”“de”。对比研究在对外汉语教学上具有很大的实用价值,本文在前贤研究成果的基础上,以“三个平面”理论为指导,对“Nl的N2”结构的修饰标记“的”与英语的“of”和法语的“de”进行对比,总结出三者在句法、语义和语用三方面的共性与差异以及隐现规律的共性和差异。句法上主要是从句法功能、语序以及词汇意义和语法意义等角度分析;语义上主要是都可以分为领属范畴和属性范畴,然后对两大范畴的下分类进行对比研究。最后引发对汉英法修饰标记互译的思

4、考,并得出它们三者之间互译需要注意的问题以及“的”字在对外汉语教学时应该注意的问题。关键词:标记;句法;语义;对比;教学AbstractABSTRACTMeaninglessFunctionWbrdsissubjecttodi伍cultyinthefieldofChineselanguagelearning,whenacquiringitasasecondlanguage.Theword”de”isoneofthemostcommonlyusedfunctionwordsinChinese.Ithasthehighfrequencyofusean

5、dwiderangeofapplications.WimthedevelopmentofTCFL,itisbeingperfected,andmeanwhileitisincreasingemphasisontargetedresearchandteaching.thusThisdisquisitionwilldiscussandcontrastthemodificatorymarkersofChinese”de”、English”of”andFrench”de”.ComparativestudyonteachingChineseasaforei

6、gnlanguagehasgreatpracticalvalue.ThisPaperwhichisbasedontheformerstudieswillcons仃astthemodificatorymarkersofChinese”de”、English”of’’andFrench”de”fromtheanglesofsyntax.semantics,pragmaticsandothers.Andwewillsummarizesomeresearchfindingswhichwillbeshownandstatedintwoways.Wewill

7、comparativelyanalyzesthemandfindouttheircommonnessesanddifferences,anddiscusstherulesoftheirusingornotusing.Syntacticallymainlyfromthesyntacticfunctionofwordorderandlexicalmeaningandgrammaticalmeaningperspective;Semanticallymainlywecandividetheminto”categoryandattribute”andco

8、ntrasttheclassificationofthetwocategories.Andthencausethethinkingoft

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。