中英习语中有关数字的翻译研究

中英习语中有关数字的翻译研究

ID:34142073

大小:118.50 KB

页数:30页

时间:2019-03-03

中英习语中有关数字的翻译研究_第1页
中英习语中有关数字的翻译研究_第2页
中英习语中有关数字的翻译研究_第3页
中英习语中有关数字的翻译研究_第4页
中英习语中有关数字的翻译研究_第5页
资源描述:

《中英习语中有关数字的翻译研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、.分类号单位代码密级学号0703210204学生毕业论文题目中英习语中有关数字的翻译研究作者:薛研指导教师刘学专业技术职称讲师(小三号,宋学科(专业)英语答辩日期2011年5月2011年5月...TChineseandEnglishIdiomsRelatedtoNumberandTheirTranslationsAThesisPresentedtotheFacultyofForeignLanguageDepartmentYulinUniversityInPartialFulfillmentoftheRequirementsfortheDegreeofBachelo

2、rofArtsbyXueMiao...May,2011AcknowledgementsThisthesiswouldnothavebeencompletedwithoutmuchgenerousassistance.Firstandforemost,forencouragement,support,andfrankcriticismatvariousstagesofthedevelopmentofthisthesis,IdeeplyappreciateAssociateProfessorLiuXue,mysupervisor,whohasaffordedmeval

3、uablescholarlyadviceandcorrectedmypaperpatiently.ManyheartfeltthanksalsogotoalltheprofessorsinEnglishDepartmentofYulinCollege,whohavegreatlybenefitedmyintellectualgrowththroughtheirinspiringlectures.Iamgratefultomyclassmates,withoutwhosecareandsupportIcouldnothavecompletedthisthesis..

4、..Abstract:Idiomshavebeenstudiedbymanypeoplefrommanyrespects.Thisthesisnumbers, and to discuss the translation strategies. As is known, numeral idioms are formed on the basis of a nation’s history, economy, culture, tradition and custom. Their meanings are beyond the simple sum of eac

5、h word in the idioms, and much more profound than that of a single number. To correctly comprehend and properly translate numeral idioms calls for a wide range of background knowledge concerning the culturalelementsin both source language and target language.Thisthesisstudiestheorigin

6、ofChineseandEnglishidiomsrelatedtonumbersanddiscussesthestrategiesoftranslatingChineseandEnglishidiomsrelatedtonumberssothatpeoplefromtwocountiescanunderstandandcommunicatewell.Keywords:idioms;numbers;translationstrategies...摘要:习语已经被很多人从不同方面研究过。本文主要研究中英习语中的数字以及它们的翻译技巧。众所周知,有关数字的习语是在一个

7、国家历史、经济、文化、传统、习俗的基础上形成的,所以,习语中数字的意思要比一个单独的数字的意思要深刻。为了能够准确地理解并恰当的翻译中英习语中的数字习语,需要对原语言和目的语言的背景做充分的了解。本文通过对中英数字习语的来源以及它们四种翻译技巧的研究,让人们更准确地翻译中英数字习语,从而使中英两国人民能有更好的理解及交流。关键词:习语数字翻译...TableofContentsAcknowledgementsiAbstractinEnglishiiAbstractinChineseiii1Introduction11.1DefinitionofChineseand

8、Engli

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。