欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:34045775
大小:2.62 MB
页数:64页
时间:2019-03-03
《字幕翻译中的顺应因素研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、四川师范大学学位论文独创性声明本人声明:所呈交学位论文室墓塑竖主鲍型匮廛圈塞::婴窥!是本人在导师塑蕉题指导下,独立进行研究工作所取得的成果。除文中已经注明引用的内容外,本论文不含任何其他个人或集体已经发表或撰写过的作品或成果。对本文的研究做出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本声明的法律结果由本人承担。本人承诺:已提交的起的学术声誉学位论文作者本人同意如因不符而弓秒烽钥夕日理规定:学校作为申请学位的条件之一,学位论文著作权拥有者须授权所在大学拥有学位论文的部分使用权,即:1)已获学位的研究生必须按学校规定提交印刷版和电子版学位论文,可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据
2、库供检索;2)为教学、科研和学术交流目的,学校可以将公开的学位论文或解密后的学位论文作为资料在图书馆、资料室等场所或在有关网络上供阅读、浏览。本人授权万方数据电子出版社将本学位论文收录到《中国学位论文全文数据库》,并通过网络向社会公众提供信息服务。同意按相关规定享受相关权益。(保密的学位论文在解密后适用本授权书)学位论文签字日期导师签名:击日钇扎签字日期:2“锌一c7月哆日摘要字幕翻译中的“顺应因素”研究英语语言文学硕士研究生:彭宇指导教师:胡筱颖摘要字幕翻译是一种特殊的翻译模式,它不仅有一般文学翻译的特点,还受到电影技术层面和观众接受等各种因素的限制。面对这一系列限制因素,字幕译者在翻译
3、过程中应该如何去进行语言的选择,需要从哪几个层面去进行语言的顺应,以及在每个层面上具有哪些需要去顺应的因素,这些都是值得我们深入研究和探讨的问题。然而相对于西方国家,我国字幕翻译兴起的时间较短,至今还没出现系统的、较为完整的字幕翻译理论。虽然很多学者都曾研究过字幕翻译过程中需要去进行顺应的若干因素,例如声音信息、图像信息、时间限制、空间限制、语言语境关联、语言结构客体、演员特征、观众接受以及文化差异等等,但大多数学者都只是对其中的某个或者几个因素进行了深入探讨,而不是综合性地就字幕翻译过程中,译者需要去顺应的几个层面进行概括和总结,并针对每个层面上译者需要去进行顺应的具体因素作出系统性的研
4、究和探讨。基于以上问题的分析,本文作者试从顺应论的视角,就字幕翻译过程中译者需要去考虑顺应的五个层面进行综合性的概括,并系统性地研究和探讨在各个层面上,译者需要去进行顺应的具体的若干因素。为了方便研究,本文作者试引入一个新的术语“顺应因素”,即在字幕翻译过程中,译者需要去进行顺应的若干因素的总称。作者以顺应论为理论框架,通过对电影的定义、特征以及著名翻译理论家MonaBaker对影视构成要素的划分等内容的分析、概括和总结,得出了以下结论:四川师范大学硕士学位论文在字幕翻译过程中,译者需要进行五个层面的顺应,即声音、图像、剧本、文化和观众;以及在每个层面上具体的“顺应因素”如下:a.声音层面
5、:时间限制、声音信息b.图像层面:空间限制、非字幕物象信息、演员特征信息C.剧本层面:语言结构客体、语言语境关联d.文化层面:文化禁忌、文化认同e.观众层面:观众接受U关键词字幕翻译,顺应论,顺应因素AbstractAStudyonthe‘‘AdaptationFactors’’inSubtitleTranslationMACandidate:PengYuAdvisor:HuXiaoyingSubtitletranslationisaspecialtranslationmode,whichnotonlyhasthegeneralfeaturesofliteraturetranslation
6、butalsoboastsitsownpeculiarities.Intheprocessofsubtitletranslation,thetranslatorshouldtakeaseriesoffactorsintoaccount,suchas:contextualcorrelates,structuralobjects,spatio—temporalconstraints,audiencereception,character’Sfeaturesandculturalfactorsetc.,whichformlotsofblockageforsubtitletranslator.Th
7、enintheprocessofsubtitletranslation,facingplentyoffactorsthatshouldbeadaptedto,subtitletranslatorshouldbeclearabouthowtomakelinguisticchoice,namelywhichaspectsintotalheorsheshouldtakeintoconsiderationandateachasp
此文档下载收益归作者所有