欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:34030471
大小:1.23 MB
页数:45页
时间:2019-03-03
《(汉语言文字学专业论文)汉韩委婉语对比研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、延边大学硕士学位论文汉韩委婉语对比研究姓名:南桂仙申请学位级别:硕士专业:汉语言文字学指导教师:崔泰吉20060515摘要本文以对比语言学和委婉语研究的基本理论为指导,以汉语和韩国语中的委婉语为研究对象,对汉韩两种语言中的委婉语进行分析、对比和研究。本文共分四章,具体内容如下:第一章为绪论,简要介绍研究目的与意义、委婉语的定义、特点及界定原则,汉韩委婉语研究的历史和现状以及委婉语研究中存在的问题和不足等。第二章为汉韩委婉语构成方式对比。在了解委婉语定义的基础上,对汉、韩委婉语的构成方式进行对比、分析并找出其异同与原因。第三章
2、为汉韩委婉语分类及其应用对比。以委婉语的对象和内容为分类标准,分类研究汉韩委婉语应用对比,具体来说,对死亡、疾病等生理现象方面;出于礼貌的年龄、外貌、伤残等个人特征方面;职业方面;性、排泄方面;有关思想表达等方面的委婉语进行对比。第四章为汉韩委婉语民族文化内涵对比。从儒学思想的体现;禁忌文化和趋吉避凶心理的体现等方面对汉韩两种语言的委婉语使用情况进行解释。结语部分对全文做概括和总结,指出本文的不足,并提出以后研究的方向。关键词:委婉语;对比;禁忌AbstractThearticlewillanalyze,compareand
3、researcheuphemismbetweenChineseandKoreanbasedonthebasictheoryandaimedatthestudyofeuphemismonChineseandKorean.Thearticlecontainsfivechaptersandthespecificcontentasfollows:Thefirstchapter:ProlegomenonThechapterwillbrieflyintroducethestudypurposeandmeaning,thedefiniti
4、onofeuphemism,thehistoryandcurrentsituationofeuphemismresearchonChineseandKorean,aswellaSthequestionanddefectsinthestudyofeuphemism,etc.Thesecondchapter:ThecomparisonofformationaboutChineseandKoreanThechapterwillcompareandanalyzetheformationonChineseandKorean,thenf
5、indoutthedifferencesandreasonsonthebaseofunderstandingthedefinitionofeuphemism.Thethirdchapter:ThecomparisonoftheclassificationandapplicationeuphemismofChineseandKoreanThechapterwillsystematicallyresearchaapplicationcomparisonofeuphemismonChineseandKoreanthatisclas
6、sifiedaccordingtotheobjectandcontent,forexample:physiologicalphenomenaaboutdeathanddisease:personalcharacteristicsforage,appearanceanddisability;sex,drain:expressingideas,etc.Thefourthchapter:ThecomparisonofcultureconnotationsoneuphemismofChineseandKoreanGenerallyc
7、lassified:Confucianismexpression,tabooculture,pursinggoodfutureandSOon.TheConclUSion:Notethedefectsofthearticleandpointouttheresearchdirectioninthefuturebygeneralizingandconcludingthetext.Keyword:euphemism,comparison,tabooII延边大学硕士学位论文第一章绪论1.1研究目的、方法及意义委婉语是人类语言中的一种普
8、遍现象,是语言实现其交际功能的一个重要的和必要的途径。人们在语言交际中,对某些概念或事物有时会避免直接提及,谈论某些话题或使用某些词语时,有时也会采取不同程度的“回避”。世界上任何一种文化,任何一个社会中都存在着许多禁忌语言,语言内的禁忌和其它某些在特定场合中不宜使用的词语一样,与委婉语有
此文档下载收益归作者所有