资源描述:
《Rosemary Arrojo - Fidelity And The Gendered Translation.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、FidelityandTheGenderedTranslation1RosemaryArrojoFeminismcomestobedefinedherealmostinadvertently,asabondofreading:abondofreadingthatengenders,insomeways,thewriter—leadstoherfullassumptionofhersexualdifference:abondofreadingandofwritingwhich,however,paradoxicallypre
2、cedesknowingwhatitmeansto"readasawoman,"sincethisverybond,thisveryreading,ispreciselyconstitutedbytherecognitionthatthequestion"whatisawoman?"hasnotyetbeenansweredanddefies,infact,allgivenanswers.WhatDoesaWomanWant?ReadingandSexualDifference,ShoshanaFelmanWhiletra
3、ditionhasgenerallyviewedtranslationasatransparent,impersonalactivitywhichisexpectedtorecover—andtobeblindlyfaithfulto—thesupposedlystablemeaningsofanauthor,contemporary,postmoderntheoriesoflanguagearebeginningtoApreliminaryversionofthispaperwaspresentedattheconfer
4、ence"Woman,Text,Image,"sponsoredbytheDepartmentofRomanceLanguagesandLiteratures,BinghamtonUniversity,NewYork,U.S.A.,onApril16,1994.ItispartofaresearchprojectsponsoredbyCAPES(CoordenaçãodeAperfeiçoamentodePessoaldeNívelSuperior),oftheBrazilianMinistryofEducationand
5、conductedattheDepartmentofComparativeLiteratureofYaleUniversityfromOctoberof1993toSeptemberof1994.1thankmycolleaguePauloOttoniforhishelpwiththeFrenchversionofmyabstract.147recognizetheinevitableechoesofthetranslator'svoiceinthetranslatedtext.Atthesametime,anincrea
6、singawarenessoftheimpactofgenderedrelatedissuestotheproductionofmeaningandknowledgeisbeginningtoencourageapromisingunionbetweenfeminism,postmodernism,andtheemergingdisciplineoftranslationstudies.AnoutstandingexampleofsuchaunioncanbefoundinLoriChamberlain'softenquo
7、tedessayon"genderandthemetaphoricsoftranslation"whichhascalledourattentiontotheimplicationsofthetraditional,"masculine"oppositionbetweenproductiveandreproductiveworkforthewaysinwhichpatriarchalcultureviewstranslatorsandtheirwork,atthesametimethatithasallowedustoex
8、amine"whatisatstakeforgenderintherepresentationoftranslation:thestruggleforauthorityandthepoliticsoforiginalityinformingthisstruggle"(1988,p.455).The"se