汉语负迁移对中学生英语词义学习影响及教学对策的研究

汉语负迁移对中学生英语词义学习影响及教学对策的研究

ID:33321645

大小:651.57 KB

页数:20页

时间:2019-02-24

汉语负迁移对中学生英语词义学习影响及教学对策的研究_第1页
汉语负迁移对中学生英语词义学习影响及教学对策的研究_第2页
汉语负迁移对中学生英语词义学习影响及教学对策的研究_第3页
汉语负迁移对中学生英语词义学习影响及教学对策的研究_第4页
汉语负迁移对中学生英语词义学习影响及教学对策的研究_第5页
资源描述:

《汉语负迁移对中学生英语词义学习影响及教学对策的研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、⑧硕士学位论文MASTER’STIIESIS—‰—k刚罱我国基础英语教学的大规模快速发展始于七十年代末。当时国民外语素质极低,~个刚进校的大学生的外语水平仅相当于二如今较发达地区的初中生,甚至是零起点。随着经济的发展,对外开放的深入和生活水平的普遍提高,人们对教育的要求也越来越高,英语教育也因此得到了很大发展。尤其是在今天,随着我国加入WTO,各行各业全面与国际接轨,英语变得越来越重要,人们对英语教育的关注达到了空前的程度。目前在我国除了极少数几个大城市有较好的语言环境外,绝大部分地方的英语学习是在课章上进行的,这种学习形式要受时间和场所的限制。此外,教材内容也往往与学生的实际生活不

2、一致,课堂上教师刻意营造的教学情景也往往是人造的,缺乏真实感和自然性。由于过多地注意语言形式的准确性,教师使用的口语和书面语往往带有明显的“加工”的痕迹。就学生而苦,平均每天接触英语的时问只有一节正课或隔天一节的早自习,即使课堂上的45分钟也不会百分之百地丝毫不留地供他们用于英语学习和运用上,因为通常在上课时教师为交际而营造情景的行为等要占去课堂很大一部分时间。在课外,学生接触和使用的都是母语,根本没有机会也没有环境去使用英语进行交流。这使得我国学生不可能像英、美国家的儿童那样自然地习得英语,而主要靠学得,习得只起非常有限的辅助作用。对于中学生而言,在英语学习中,一方面由于汉语与英语

3、在语言结构、中国文化与英语国家文化之问存在着巨大的差异;另一方面由于他们的母语知识已经完备,对接受外语已经产生了一定的抗拒力。这就在一定程度上导致了他们学习英语难。中学生虽然逻辑思维已经较完善,对比分析能力较强,但是他们的语言习惯、思维习惯都已经较为固定,学习语音+时在可塑性方面已不如儿章学习者。他们在掌握语音、词汇、语法或形成听、读、说、写技能,以及用英语思维和交流方面,受母语干扰较显著。语言是人类思维的工具,也是人类形成思维和表达思想最为有力的工具,它是一种有组织、有结构的、约定俗成的符号系统。在这一庞大的符号系统中最基本的元素便是词,它是语义最基本的载体。Canale和Swai

4、n都曾指出语言能力的培养是交际能力培养中至关重要的一环,而词汇则是使交际得以进行的语吉‘能力的核心部分之一(转引自汪庆华,1998:23)。词汇能力直接影响到一个人的听、说、读、写、译的能力,只有熟练运用词汇,彳‘能畅所欲言地表达自己的思想,也爿能在交际中得心应手。反之,人们在交际中的困难和障碍沌大多是因词汇不足造成的。尽管人们不否认词汇在语言交际中的作用,但不少人却认为词汇不应由老师教,而是由学生自己积累起来的。许多学生,乃至大部分教师和家长都认为学好英语的关键是学好语法,英语能力差就是因为语法没搞懂。在这些观念的影响下,我国的基础英语教学普遍对词汇的教学重视不够。由于缺乏科学的指

5、导,学,t-自已学习单测普遍运用的是最直接的英汉互译法,在他们看来记英语单词就是背它的汉语释义。笔者在教学中也曾为这样的问题所困扰过:为什么学g二总是摆脱不了汉语的思维,习惯于用生译、生造的词语来表达自己的思想?仅靠学生用背单词表的方法就能解决词汇学习的问题吗?可以说,忽视学生词汇学习中的汉语干扰作用已经产生了一些不良的后果,如果我们能币视英语词汇教学中汉语负迁移的现象并采取相应的教学策略,我相信情况很可能会夫人改变。教师不仅有责任教授学生的词汇知识,而且应该研究和探索科学的词汇教学方法,最大限度地去避免汉语负迁移对英语词汇学习的影响应是中学英语教学中的一个必不可少的环节。那么,汉语

6、负迁移指的是什么?它对中学,卜英语词汇学习的影响主要表现在哪罩?我们可以通过什么方法来防止汉语负迁移,从而提高学生的词汇运用能力?对此,笔者进行了以下的研究与探m以期0找出解决问题的途径和方法。硕士学位论文MA5’r£R’STfIESIS第一章语言迁移理论概述1.1迁移的本质迁移原来是属于心理学的一个术语,是指在学习时,学习者将以前所掌握的知谚{、经验运用于新知识的学习、掌握的一种过程。迁移又可分为正迁移和负迁移两种。如果旧知识对新知识的学习起帮助、促进作用,它就是正迁移;反之,如果旧的知识、经验妨碍了新知识的获得,它就是负迁移,即干扰(RobertM.WTravers,1997:2

7、77,385—386)。迁移是一种认知活动,体现了个体主动的,心理加工过程。一些研究者将迁移概括为一种学习中习得的经验对其它学习的影响,是新旧经验的整合过程,这种整合过程可以通过同化,顺应与重组三种方‘式实现,其实质是原有认知结构与新学习相互影响、相互作用,从而形成新的认知结构的过程。迁移是不同学习之问的相互作用、相互影响,存在于各种内容、各种形式的学习中,同样也存在于语言学习中。就语言迁移而言,既包含不同语言‘之间的迁移,即语阃迁移,如汉语和英语之间的迁

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。