英汉新词词典编纂中的若干问题

英汉新词词典编纂中的若干问题

ID:32322181

大小:33.50 KB

页数:5页

时间:2019-02-03

英汉新词词典编纂中的若干问题_第1页
英汉新词词典编纂中的若干问题_第2页
英汉新词词典编纂中的若干问题_第3页
英汉新词词典编纂中的若干问题_第4页
英汉新词词典编纂中的若干问题_第5页
资源描述:

《英汉新词词典编纂中的若干问题》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、英汉新词词典编纂中的若干问题高永伟英汉新词词典编纂是双语词典编纂中一个比较新的领域。迄今为止,在我国出版的英汉新词词典有十多种,其中最早的是葛传椝先生等编写的、于1947年出版的《英文新字辞 典》。以后的新词词典大多出现在80年代之后,其中在最近几年出版的有柳闻的《英汉新词 小词典》(1994年)、陆国强和陆继东的《英语新词语词典》(1996年)、陈永国的《英语新词词典》(1996年)、张福基的《新英汉双解新词语词典》(1997年)、王庆新的《现代英语新词语词典》(1998年)、范岳的《新时代英语新词词典》(1999年)以及陆谷孙的

2、《英汉大词典补编》(1999年)。本文试从笔者的编写实践参与《英汉大词典补编》的编写工作。出发,着重分析英汉新词词典编纂过程中编者经常遇到的一些问题。一、语料库的建立语料库的建立是词典编写工作的基础(infrastructure)。一部词典的成功与否与语料库不无关联。在新词词典编纂中,语料库的建设工作显得尤为重要。其原因很简单,词目的选择和释义在很大程度上都取决于例证。而对英汉新词词典的编者来说,词目的选择和释义在参考国外现有辞书的同时,还得依赖于原始例证。由此,编者们遇到的首要问题便是“建立怎样的语料库”。依笔者之见,新词语料

3、库中例证的作用主要体现在:解释词义,体现用法,说明词源,提供文化背景信息等。为此,编者应从英美国家的报章杂志中选取原始例证,以体现现代英语的最新发展。这样的工作当然是费时费力的。然而它的好处也是不言而喻的。陆谷孙先生所提出的“外族敏感性”(aliensensitivity)(Lu,1998)便是一个极好的例子。笔者也有类似的经历:由于经常在美国的《绅士》(Esquire)和《纽约》(NewYork)等杂志中看到wazoo一词(常以词组upthewazoo或outthewazoo出现),我便在1997年12月向美国新词杂志《巴恩哈特词典

4、伴侣》(BarnhartDictionaryCompanion)的主编DavidK.Barnhart询问该词。巴恩哈特回信说,只有RobertChapman修订的《美国俚语词典》收录该词,其释义为“臀部;肛门”,至于它的词组形式尚未被任何词典收录。后来,他在《巴恩哈特词典伴侣》的1998年第3期中收录了该词组(解释为“大量地”)。随着计算机网络的发展和普及,除了传统的读报取例外,还有若干极其便捷的征例方式,例如通过电子函件订阅网络邮寄清单(mailinglist)或从万维网(WorldWideWeb)中下载网络刊物(ezine)中

5、的文章。二、词目的选择词目的选择是新词词典优劣的关键之一。《美国语》前主编、新词专家JohnAlgeo就说过:“新词词典编纂中词目选择的问题尤为突出,其主要表现在两个方面:新词的定义和新词的选择及其释义。”(Algeo,1994)就新词的定义来说,词典学中的两种新词评判标准分别是时间参照和蓝本参照。前者指的是“出现在某一时间段内或自某一时间点以来首次出现的词汇”;后者指的是“某一词典、一些词典或所有现有词典未曾收录的词汇”。近年来出现的新词词典中虽也声称收词标准着眼于“新”,但其中的许多词目根本不属于所指明的新词范畴,如上述陆国强

6、、陆继东词典中的pieceofcake(1936年)、陈永国词典中的NativeAmerican(1925年)以及王庆新词典中的adolescent(15世纪)。据《牛津英语词典增补系列》(OxfordEnglishDictionaryAdditionsSeries)的主编JohnSimpson和EdmundWeiner的估算,英语中每年大约出现2000个新词(Simpson&Weiner,1993:iv)。要收录所有出现的词语既不是件易事,也不可行。由此编者便遇到了第二个关键的问题:该收什么,不该收什么。笔者认为,新词词目收

7、录的标准具体体现在如下几个方面:1.勿收临时用语(noncewords)。临时用语指的是在特定场合所创造并使用的词语,一般不会成为词汇中的一员。北美辞书协会的ThomasCreamer将这类词称作“时事性新词”(topicalneologisms)(Creamer,1994)。就拿FOB(friendofBill)一词来说吧,1993年第2期的《巴恩哈特词典伴侣》和1997年版的《牛津英语新词词典》(OxfordDictionaryofNewWords)(以下简称《牛津》)分别收录了该词,其词义是“美国总统比尔·克林顿的支持者”

8、。临时用语,顾名思义,只在某一时间点或某一时间段内使用。所以FOB一词也只会被使用于克林顿的执政期内。而笔者最近又看到一例FOB—AfewoftheprimeFOBs(foesofBill)haveevenarrange

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。