概念转喻对英语阅读教学的启示

概念转喻对英语阅读教学的启示

ID:31005849

大小:105.00 KB

页数:5页

时间:2019-01-05

概念转喻对英语阅读教学的启示_第1页
概念转喻对英语阅读教学的启示_第2页
概念转喻对英语阅读教学的启示_第3页
概念转喻对英语阅读教学的启示_第4页
概念转喻对英语阅读教学的启示_第5页
资源描述:

《概念转喻对英语阅读教学的启示》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、概念转喻对英语阅读教学的启示  摘要:转喻作为一种语言思维方式,是人们从生活经验中归纳出来的。现代认知语言学认为,转喻是一种认知现象和过程,比传统术语“借代”有着更加广阔的含义。在英语学习中,对学生转喻能力的培养有助于提高学生的语言运用能力,尤其对英语阅读能力的提高有极大的促进作用。  关键词:概念转喻转喻思维英语阅读教学  1.引言  Radden(1999)指出了转喻的本质:转喻是能在同一个理想化认知模型中一个概念实体(源域)为另一个概念实体(目标域)提供心理通道的认知操作过程。根据语言学的研究,转喻在语言学中被认为是一种心理反射的方式,通过转喻,我们可以

2、在人物或者事物中获得其显著特征并通过特征识别。我们可以通过对暗指意义的推断揭示出说话者的话语如何通过转喻所指称的事物的内涵。所以,在一个关于事物或事件的理想化认知模型中,只需一个次范畴便能激活整个范畴(或场景)。如下例:  A:Raphaeldoesnotseemtogetajobrecently.  B:HehasbeentravelingalottotheWallStreetthesedays.  B的意图是想让A知道“Raphael”已经在华尔街找到工作了,但是没有说出事实。我们由转喻能力可以推论出“Raphael”5找到了工作的理想化认知模型中,里边有

3、多处场景,比如坐班车去华尔街,华尔街是金融街等。我们所具备的转喻思维能力是我们能够轻松推断出B的暗指。  当前英语教育者所面临的一个重要问题是如何将转喻理论充分应用于英语阅读教学中,由此提高学生的阅读能力。  2.转喻思维与英语学习  英语学习的根本目的是通过对语言的学习,从而掌握对语言的运用和社交能力。而英语的学习过程是一个非常复杂和艰难的过程,涉及很多诸如学习动机、兴趣等内部因素和学习条件,家庭和社会等外部因素。这些能力的形成有赖于我们所采用的转喻理论。转喻在语言习得中有着非常重要的作用,是人们对问题进行思考的一种特别方式。语言的各种技能的培养中,转喻可以

4、使语言习得者从局部看整体,从整体看局部,从而更好更全面地学习语言。在阅读过程中,学生遇到一些生词或词组时,教师可以利用转喻理论解读并教授给学生。  3.转喻理论对英语阅读教学的启示  左焕琪(2001)指出:阅读是成年人获取知识的主要手段,也是第一语言环境中学习第二语言与获取国外信息的主要途径。不管是在英语考级中,升学考试中,甚至大学英语考试中,阅读理解都作为一个不可或缺的项目出现。在英语教学中,我们应当多方面地对学生进行启发并提高其英语阅读能力。转喻能力在此显得非常必要,教师应积极培养学生的转喻思维,从而指导学生进行阅读。5  阅读的深度越深,转喻出现的频率

5、就越高,所以转喻大多出现于文学作品中。转喻和文化紧密关联,转喻能力的掌握能够帮助学生理解文章的内涵,并掌握文章的整体特点和风格。在大学生阅读过程中,尤其是高年级的学生在学习《高级英语》、《英美文学选读》等课程时,英语专业的学生对文章中的修辞格,如转喻,隐喻等感到不解,不能领会文章的含义。所以教师在此情况下可以给这些专业学生讲解有关的转喻语言学知识,使其能够逐步提高转喻知识和能力,最终达到理解文章的目的。对于学生转喻能力培养的过程是一个长期过程,教师应遵循循序渐进的原则指导学生转喻地看待事物。学生在理解语篇时,转喻主要表现为通过现实的事物及特征重新塑造经验现实中

6、的具体事物与事件。例如,语言学习者在阅读VirginiaWoolf写的Mrs.Dalloway时,需要依赖转喻思维才能全面理解作者的本意。转喻理论认为,在描述人物时我们只有通过一致的语言描述刻画每一个人物,使人物之间在小说中语言差异得到减少,才能使人物的个性统一起来。只有减少了人物话语形式的差别,小说才更能突出人物对自身意识的反省。此类反省可以使作者在小说中创造出语言形式的不一致,即主人公的世界观的态度不同为原则而生成的差异。这种以世界观不同的方式为基础的语言结构差异就是转喻理解和隐喻理解。李娟(2004)指出:转喻式语言常常用来表达男性理解现实事件的客观实证

7、性和再现性,而隐喻式语言却致力于突出女性想象力的诗意性和非再现性。在Mrs.Dalloway中,作者使用了转喻语言表达女主人公对日常事件的关注。在描写Clarissa缝补裙子这个细节时,作者写道:  Hereveningdresseshunginthecupboard.Clarissa,plungingherhandintothesoftness,gentlydetachedthegreendressandcarriedittothewindow.Shehadtornit.Someonehadtrodontheskirt.Shehadfeltitgiveatt

8、heEmbassypartyatthe

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。