保密协议英文版带翻译

保密协议英文版带翻译

ID:26169749

大小:63.50 KB

页数:9页

时间:2018-11-25

保密协议英文版带翻译 _第1页
保密协议英文版带翻译 _第2页
保密协议英文版带翻译 _第3页
保密协议英文版带翻译 _第4页
保密协议英文版带翻译 _第5页
资源描述:

《保密协议英文版带翻译 》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、保密协议英文版带翻译保密协议英文版带翻译由第一公文网整理,双方就各自的隐私签订保密协议,在期间不能违规公开机密,以下是小编整理的保密协议英文版带翻译   NON-DISCLOSUREAGREEMENT  保密协议  ThisNon-DisclosureAgreement(theAgreement)ismadeandenteredintoasofthelaterofthetationandExclusions.  保密信息的定义及除外条款  (a)ConfidentialInformationmeansnonpublicinformationthataparty

2、tothisAgreement(DisclosingParty)designatesasbeingconfidentialtothepartythatreceivessuchinformation(ReceivingParty)orstancessurroundingdisclosureoughttobetreatedasconfidentialbytheReceivingParty.ConfidentialInformationincludes,itation,informationintangibleorintangibleformrelatingtoan

3、d/orincludingallbusiness,technical,andfinancialinformation(including,itation,specificcustomerrequirements,customerandpotentialcustomerlists,marketingand  promotionalinformation,tradesecret,copyright,andtrademarkinformation,andinformationconcerningapartysemployees,agents,divisions,pr

4、actices,policies,operations,andpricinginformation),asationreceivedfromothersthatDisclosingPartyisobligatedtotreatasconfidential.Exceptasotherent,thetermDisclosingPartyalsoincludesallAffiliatesoftheDisclosingPartyand,exceptasotherReceivingPartyalsoincludesallAffiliatesoftheReceivingP

5、arty.AnAffiliatemeansanyperson,partnership,jointventure,  corporationorotherformofenterprise,domesticorforeign,includingbutnotlimitedtosubsidiaries,thatdirectlyorindirectly,control,arecontrolledby,orareundermoncontrolationshallnotincludeanyinformation,hoeknoationtoReceivingPartypurs

6、uanttothetermsofthisAgreement;(iii)becameknoasourceotherthanDisclosingPartyotherthanbythebreachofanobligationofconfidentialityoation.  有关保密信息的义务  (a)ReceivingPartyshall:  接收方应该:  (i)RefrainfromdisclosinganyConfidentialInformationoftheDisclosingPartytothirdpartiesforfive  (5)yearsfol

7、loationtoReceivingParty,exceptasexpresslyprovidedinSections2(b)and2(c)ofthisAgreement;  在公开方将该等保密信息向接收方公开之日起的随后伍  (5)年不向第三方公开公开方的任何保密信息,本协议第二款(b)和(c)明确规定的除外。  (ii)Takereasonablesecurityprecautions,atleastasgreatastheprecautionsittakestoprotectitsoation,butnolessthanreasonablecare,to

8、keepconfidentialthe

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。