浅析英语学习中的汉语干扰现象

浅析英语学习中的汉语干扰现象

ID:24620748

大小:67.50 KB

页数:4页

时间:2018-11-15

浅析英语学习中的汉语干扰现象_第1页
浅析英语学习中的汉语干扰现象_第2页
浅析英语学习中的汉语干扰现象_第3页
浅析英语学习中的汉语干扰现象_第4页
资源描述:

《浅析英语学习中的汉语干扰现象》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、浅析英语学习中的汉语干扰现象陈敏沛县初级中学在英语教学中,有一个无法回避的问题是:汉语与英语是两个完全不同的语系,然而我们是在汉语的环境里学习英语。因此,汉语的思维定势与英语的思维习惯之间确实存在着矛盾,在一定程度上对英语学习起干扰作用。在教学过程中,我们不能回避这一矛盾,而是应该针对青少年思维能力强这一特点,对两种语言进行必要的分析对比,使学生在对英语的各种语言现象有了比较正确认识的基础上,通过大量实践培养起正确使用英语的良好习惯和各种方面的技能。作为教师木身,首先要对汉英语言之间存在的区别比较清楚,要能预料到学生的汉语思维习惯

2、在哪些方面会起干扰作用,做到心中有数,然后在具体教学中对症下药,恰到好处。根据个人的教学实践,我认为学生在学习英语时,主要有以下几种汉语干扰的倾向,必须引起我们的注意:一、望文生义英语教学中一种常见的汉语干扰现象,就是用汉语思维定势套用在英语语法上,违背了英语的木来法则,例如:1.时态英语和汉语都有时态问题,但英语的时态种类多,其构成形式各不相同,动词随着时态的变化而变化,而汉语动词无形式的变化,表现动作发生的不同时间是借助“曾经”、“己经、“正在”、“将要”等表示时间的副词或是利用“了”、“着”、“过”等后缀来表达的。所以学生最

3、容易出现以下的错误。例如:他父亲已死了两年。Hisfatherhasdiedfortwoyears.他已经入党两年了。HehasjoinedthePartyfortwoyears.她己到济南去了三个星期。ShehasgonetoJinanforthreeweeks.他已完成作业两个小时了。Hehasfinishedhishomeworkfortwohours以上错误的出现主要是同学们对die,join,go,finish这一类动词的性质概念不清,不加分析地按照汉语思维翻译,它们是瞬间动词,可以用于现在完成吋,但是绝对不能和表示一段

4、吋间的状语在同一句子中出现。因此要有意列出,启发学生自行分析,改正错误。以上述第一句为例,正确的表达方法应为:Hisfatherdiedtwoyearsago.Hisfatherhasbeendeadfortwoyears.Hisfatherhasbeendeadsincetwoyearsago.Itis/hasbeentwoyearssincehisfatherdied.Twoyearshaspassedsincehisfatherdied.其它句子也可以用类似的方式修改。1.词性汉语中同一个词可用作各种词类而无形式上的变化,而

5、英语中可能要用不同的词或词组。意义尽管一样,但不一定属于同一类词,因而在句中起不同的作用。表现比较突出的是形容词与副词的混淆。列如:感叹句中的What与How是一对矛盾的感叹词。在汉语中两者都含有“多……呀!”的意思,但在英语中,这两个词的功能不同。前者修饰名词,后者为修饰的形容词或其他的副词,甚至整个句子。根据所要强调的部分,选用What和How的两种不冋的感叹词。列如:Sheisabeautifulgirl.改为:Whatabeautifulthegirlsheis!或Howbeautifulthegirlsi!Theytol

6、dusaninterestingstory.改为:Whataninterestingstorytheytoldus!或Howinterestingastorytheytoldus!Iwishtobewithyouallthetime.改为:HowIwishtobewithyouallthetime!另一个突出的矛盾是such与so。两者在汉语中都是“如此”的意义,但在英语中such属形容词,修饰名词;so属副词,修饰动词、形容词或其他副词。出现错误的情况是so和such混用。例如:误:Ihaveneverseensobeautif

7、ulflowers.正:Ihaveneverseensuchbeautifulflowers.另一方式是让学生把下列含有such的句子改用so来表达:误:Ihaveneverheardsuchaninterestingstory.正:Ihaveneverheardsointerestingastory.1.连词英语中的连词有重要的句法特点,与文体的关系也很密切。但在用法上,英语和汉语的连词是大不相同的。比如在汉语里,我们用了“虽然”以后,往往用“但是”和它呼应。因此,我们的学生受这种汉语4惯的影响,就不加分析地用了“althoug

8、h/though”(虽然)以后,又用“but”,而犯如下的错误:Althoughheispoor,butheishappy。这是学生口头和笔头中长出现的错误。应改为:Althoughheispoor,heishappy.或Heispoor,buth

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。