浅析高中英语写作中的母语干扰现象.doc

浅析高中英语写作中的母语干扰现象.doc

ID:55713512

大小:48.50 KB

页数:4页

时间:2020-05-26

浅析高中英语写作中的母语干扰现象.doc_第1页
浅析高中英语写作中的母语干扰现象.doc_第2页
浅析高中英语写作中的母语干扰现象.doc_第3页
浅析高中英语写作中的母语干扰现象.doc_第4页
资源描述:

《浅析高中英语写作中的母语干扰现象.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、浅析高中英语写作中的母语干扰现象语言都是本民族发展的产物。因其民族不同,故而有着各自的体系和特点。学生进行双语学习,尤其英语学习时,深受母语结构、习惯用法的影响,不同程度地套用母语中的表达方式,存在着典型的母语干扰现象。通过对口常教学中收集的写作练习错误问题,进行事例分析,笔者发现,母语习惯对英语写作的干扰是一个相当严重而不容忽视的客观因素。大量的写作错误源于学生忽视英、汉语的两种语言的区别,而出现了各种各样的“中式英语作文二这种母语对英语写作的干扰,主要表现以下几点方面。1.词性的干扰学生作文中经常会有这样的表达:%1Myjobisverywel1.

2、(我的工作很好)%1Honestisagoodquality.(诚实是一种好的品质)第一句中副词错用成了形容词,第二句中名词错用成了形容词。正确的表达如下:%1Myjobisverygood.%1Honestyisagoodquality.这些错误均与汉语语言习惯有关,我们来看看汉语的一个典型语法特点:词类无词性标志,即我们从词形上不能直接看出某个词是名词、动词、形容词,还是副词。并且,名词、动词、形容词在句子中也无形态变化。比如,“她是个好女孩”(Sheisagoodgirl)与“她英语学地好"(Shedoeswe11inEnglish)、“他这人很

3、诚实”(Heisveryhonest)与“我喜欢他的诚实”(Ilikehishonesty)0可见,同形同义的汉语词语,在英文中却要用不同的词性、词形来表现,如果学生不明确这种差异,就会容易出现这种极为低级的错误。1.语序的干扰从句子的结构类型看,汉语句子可分为主谓句和非主谓句两类。英语句型则主要有五类:主谓结构、主系表结构、主谓宾结构、主谓宾宾补结构和主谓间宾直宾结构。由于这两种语言系统的句法规则中句子成分的互不对应,极易产生汉语句法规则对英语的衍射干扰。例如:Ialreadymanyyearsnotseehim.正确句子应为Ihavenotalre

4、adyseenhimformanyyears.又如在学生的作文中经常看到这样的句子:Therearefivestudentswanttogothere.在这个句了中,由于受到母语的干扰,学生忽略了英语中therebe句型的特点,从而出现了两个谓语动词,正确的句子应是Therearefivestudentswho/thatwanttogothere.3.语篇的干扰英语多借助并列连词、连接词或非谓语动词这样的语言形式来帮助实现句子的连接,从而使句子更复杂,具有多层主谓关系。汉语只从句子本身逻辑意思考虑,就可以把复杂关系表达清楚,没必要总是依靠连词。学生英语

5、作文出现的主要错误是缺乏连接词,句子零散。我们看看下面的句子:Theweatherisveryhot,westil1keepstudyinghard.(天气很热,我们依然继续学习。)作者并没说明两个句子是什么逻辑关系,只是把它们放在一起,用逗号连接,而这并不符合英语句子间关系的要求,所以正确的句子为:Although/Thoughtheweatherisveryhot,westi11keepstudyinghard.这仍与汉语习惯关,因为在汉语里,“只要语境允许,句法成分,包括重要的虚词,可以省略二在以上例子中,表示让步关系的连词被省略了,汉语接受这种

6、情况,但是英文不允许。既然母语会给学生作文带来一些干扰,产生负面影响,我们就应该设法克服它。下而就结合自己的教学实践,谈谈在日常英语作文教学中具体做法。1.提高英语教师的语言运用意识英语教师担负着英语教学任务,与学生接触的机会很多,其英语运用意识直接影响着学生的语言运用能力。因此,教师更应该重视个人语用能力的提高,坚持多看英语原著,无论课堂用语还是书面用语,用词力求准确地道。次外,教师应用对比语言学的理论知识,加强英汉对比,让学生了解汉语干扰的存在。2.培养学生英汉文化差异的意识首先,要向学生讲解西方文化特别是英美文化中的社会习俗、历史背景等知识,避免

7、或减少写作中的文化错误。另外,要经常向学生讲授英语行文的特点,了解英文的写作习惯和表达方式,分析英汉因文化引起的不同之处,让学生认识到两种语言的不同表达,以提高他们的写作能力。还可进行适当的英汉对比,让学生对英语和汉语在思维方式、文化、词汇、遣词造句等宏观、微观上的差异更为清楚,从而在写作实践中能更自觉地避免汉语思维方式。1.有效批改教师应采取多种方式批改,如重点批改,轮流批改,学生相互批改等,让学生了解到同学和自己常犯的错误,同时也学习了他人写作中的长处,达到“取其精华,去其糟粕”的效果。此外,集体综合讲评与个别讲评相结合,再用范文来引导学生学习优秀

8、习作的写法,从而减少写作中因母语干扰而导致的多种错误现象。综上所述,母语干扰是英语写作中不容忽

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。