The Characteristics and Translation of English for Science and Technology (EST)20

The Characteristics and Translation of English for Science and Technology (EST)20

ID:235352

大小:144.00 KB

页数:24页

时间:2017-07-11

The Characteristics and Translation of English for Science and Technology (EST)20_第1页
The Characteristics and Translation of English for Science and Technology (EST)20_第2页
The Characteristics and Translation of English for Science and Technology (EST)20_第3页
The Characteristics and Translation of English for Science and Technology (EST)20_第4页
The Characteristics and Translation of English for Science and Technology (EST)20_第5页
资源描述:

《The Characteristics and Translation of English for Science and Technology (EST)20》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、TheCharacteristicsandTranslationofEnglishforScienceandTechnology(EST)AcknowledgementThepreparationofthispaperhasbeenalongandhardbutexcitingandmeaningfulprojectandone,whichwouldnothavebeenpossiblewithoutthehelpandencouragementofmyteachers,parents,andfriends.Throughoutthe

2、processofwritingmythesis,IobtainedmuchhelpandencouragementfrommysupervisorProfessorTanWeiguoandallmyrespectableteachersintheForeignLanguagesCollegeofShanghaiNormalUniversityduringmyfour-yearcollagestudies.Ihavebenefitedalotfromtheirmeticulousscholarship,greatattainment,

3、andpatientencouragement.Iwanttakethisopportunitytoexpressmysincerethankstothem.Then,Iwanttoexpressmyheartfeltthankstomydearparents.TheyworkedveryhardtoraisemeupandgivemethisopportunitytobeeducatedinShanghaiNormalUniversity.Theyshowmealltheirloveandoffermeagreatdealofenc

4、ouragementintheprocessofwritingthepaper.Ilovethemendlessly.Inaddition,IwouldliketothankmybestfriendSunHefei,whoprovidedhisPCtosupportmetowritethispaper.Finally,Iwanttoacknowledgethecontributionofmybelovedfriendswhobroughtmealotofhappinessduringtheprocessofmywriting.24Ab

5、stractWiththeworldwidedisseminationofscienceandtechnique,Englishforscienceandtechnologyhasbeendevelopedintoanimportantlanguageinthescopeofscienceandtechnology.Sincethe1970s’,ithasarousedextensiveattentionandledtomuchresearchamongdifferentnations.Englishforscienceandtech

6、nologyplaysanimportantroleinscientificandtechnicalcommunicationallovertheworld.Inordertoputitintomorecommonuse,translatorshavetranslatedmanyscientificandtechnicaldocuments.ThispaperdiscussesthetranslationofEnglishforscienceandtechnologyaccordingtomyownexperience.Thepape

7、risdividedessentiallyintofourparts.Firstly,itintroducesthedevelopmentofEnglishforscienceandtechnology,whattheEnglishforscienceandtechnologyincludesandthecharacteristicsofscientificdocuments.Thefirstpartcoversthebasicconceptionsandprinciplesoftranslation,includingwhattra

8、nslationis,whattheprinciplesoftranslationare,theliteralandfreetranslationapproaches,andbasicinformationabouttr

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。