The Characteristics and Translation of English for Science and Technology (EST) 英语毕业论文

ID:235349

大小:147.00 KB

页数:24页

时间:2017-07-11

The Characteristics and Translation of English for Science and Technology (EST)  英语毕业论文_第1页
The Characteristics and Translation of English for Science and Technology (EST)  英语毕业论文_第2页
The Characteristics and Translation of English for Science and Technology (EST)  英语毕业论文_第3页
The Characteristics and Translation of English for Science and Technology (EST)  英语毕业论文_第4页
The Characteristics and Translation of English for Science and Technology (EST)  英语毕业论文_第5页
资源描述:

《The Characteristics and Translation of English for Science and Technology (EST) 英语毕业论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、TheCharacteristicsandTranslationofEnglishforScienceandTechnology(EST)AcknowledgementThepreparationofthispaperhasbeenalongandhardbutexcitingandmeaningfulprojectandone,whichwouldnothavebeenpossiblewithoutthehelpandencouragementofmyteachers,parents,andfriend

2、s.Throughouttheprocessofwritingmythesis,IobtainedmuchhelpandencouragementfrommysupervisorProfessorandallmyrespectableteachersintheForeignLanguagesCollegeofShanghaiNormalUniversityduringmyfour-yearcollagestudies.Ihavebenefitedalotfromtheirmeticulousscholar

3、ship,greatattainment,andpatientencouragement.Iwanttakethisopportunitytoexpressmysincerethankstothem.Then,Iwanttoexpressmyheartfeltthankstomydearparents.TheyworkedveryhardtoraisemeupandgivemethisopportunitytobeeducatedinShanghaiNormalUniversity.Theyshowmea

4、lltheirloveandoffermeagreatdealofencouragementintheprocessofwritingthepaper.Ilovethemendlessly.Inaddition,IwouldliketothankmybestfriendSunHefei,whoprovidedhisPCtosupportmetowritethispaper.Finally,Iwanttoacknowledgethecontributionofmybelovedfriendswhobroug

5、htmealotofhappinessduringtheprocessofmywriting.24AbstractWiththeworldwidedisseminationofscienceandtechnique,Englishforscienceandtechnologyhasbeendevelopedintoanimportantlanguageinthescopeofscienceandtechnology.Sincethe1970s’,ithasarousedextensiveattention

6、andledtomuchresearchamongdifferentnations.Englishforscienceandtechnologyplaysanimportantroleinscientificandtechnicalcommunicationallovertheworld.Inordertoputitintomorecommonuse,translatorshavetranslatedmanyscientificandtechnicaldocuments.Thispaperdiscusse

7、sthetranslationofEnglishforscienceandtechnologyaccordingtomyownexperience.Thepaperisdividedessentiallyintofourparts.Firstly,itintroducesthedevelopmentofEnglishforscienceandtechnology,whattheEnglishforscienceandtechnologyincludesandthecharacteristicsofscie

8、ntificdocuments.Thefirstpartcoversthebasicconceptionsandprinciplesoftranslation,includingwhattranslationis,whattheprinciplesoftranslationare,theliteralandfreetranslationapproaches,andbasicinformationabouttranslation

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
正文描述:

《The Characteristics and Translation of English for Science and Technology (EST) 英语毕业论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、TheCharacteristicsandTranslationofEnglishforScienceandTechnology(EST)AcknowledgementThepreparationofthispaperhasbeenalongandhardbutexcitingandmeaningfulprojectandone,whichwouldnothavebeenpossiblewithoutthehelpandencouragementofmyteachers,parents,andfriend

2、s.Throughouttheprocessofwritingmythesis,IobtainedmuchhelpandencouragementfrommysupervisorProfessorandallmyrespectableteachersintheForeignLanguagesCollegeofShanghaiNormalUniversityduringmyfour-yearcollagestudies.Ihavebenefitedalotfromtheirmeticulousscholar

3、ship,greatattainment,andpatientencouragement.Iwanttakethisopportunitytoexpressmysincerethankstothem.Then,Iwanttoexpressmyheartfeltthankstomydearparents.TheyworkedveryhardtoraisemeupandgivemethisopportunitytobeeducatedinShanghaiNormalUniversity.Theyshowmea

4、lltheirloveandoffermeagreatdealofencouragementintheprocessofwritingthepaper.Ilovethemendlessly.Inaddition,IwouldliketothankmybestfriendSunHefei,whoprovidedhisPCtosupportmetowritethispaper.Finally,Iwanttoacknowledgethecontributionofmybelovedfriendswhobroug

5、htmealotofhappinessduringtheprocessofmywriting.24AbstractWiththeworldwidedisseminationofscienceandtechnique,Englishforscienceandtechnologyhasbeendevelopedintoanimportantlanguageinthescopeofscienceandtechnology.Sincethe1970s’,ithasarousedextensiveattention

6、andledtomuchresearchamongdifferentnations.Englishforscienceandtechnologyplaysanimportantroleinscientificandtechnicalcommunicationallovertheworld.Inordertoputitintomorecommonuse,translatorshavetranslatedmanyscientificandtechnicaldocuments.Thispaperdiscusse

7、sthetranslationofEnglishforscienceandtechnologyaccordingtomyownexperience.Thepaperisdividedessentiallyintofourparts.Firstly,itintroducesthedevelopmentofEnglishforscienceandtechnology,whattheEnglishforscienceandtechnologyincludesandthecharacteristicsofscie

8、ntificdocuments.Thefirstpartcoversthebasicconceptionsandprinciplesoftranslation,includingwhattranslationis,whattheprinciplesoftranslationare,theliteralandfreetranslationapproaches,andbasicinformationabouttranslation

显示全部收起
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
关闭