欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:233475
大小:98.00 KB
页数:17页
时间:2017-07-11
《Features and Translation of English News Headlines》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、英语新闻标题的特色及其翻译FeaturesandTranslationofEnglishNewsHeadlinesAbstract:InEnglishnews,aheadlineisaninseparablecomponentwhichservesastheroleofeyes.ThisthesisfocusesonintroducingsometranslationstrategiesbasedonthefeaturesofEnglishnewsheadlines.Firstly,thisthesisprovidesthebackgroundknowledgean
2、dnecessityoftranslatingEnglishnewsheadlines;secondly,itdiscussesthefeaturesofEnglishnewsheadlines,includinglexicalfeatures,punctuationfeatures,rhetoricalfeaturesandgrammaticalfeatures.OnthebasisofanalyzingthesimilaritiesanddifferencesofEnglishnewsheadlinesandtheChineseones,theprinciple
3、softranslatingEnglishnewsheadlinesareadvocated.Finally,thisthesisofferssometechniquesintranslatingEnglishnewsheadlinesaccordingtothefouraspectsofitsfeatures.AndthisthesistriestogiveusefulsuggestionsforthetranslationofEnglishnewsheadlines,soastomakeitpossiblefortheChinesereaderstolearna
4、bouttheworldbyusingtheheadlines.Keywords:Englishnewsheadlines;features;translation摘 要:在英语新闻中,标题是一个重要组成部分,它是新闻的眼睛。本文结合英语新闻标题的主要特点,通过具体的例子,介绍了英语新闻标题的翻译技巧。首先,本文简述了翻译英语新闻标题的背景和必要性;其次,本文论述了英语新闻标题在措辞、标点、修辞和语法等方面的特点;再次,在分析中英文标题的异同之后,本文提出了翻译英语新闻标题的原则,探讨了英语新闻标题的翻译技巧。本文通过对英语新闻标题特点的研究及对其翻译策略的透析,为
5、英语新闻标题的翻译提供可鉴之策,使国内读者能够用新闻标题更好地了解世界。关键词:英语新闻标题;特色;翻译ContentsI.Introduction……………………………………..……….…….……...1II.LiteratureReview…..……….…….……………………………..…..1A.ThefeaturesofEnglishnewsheadlines…..……….…….………..…...21.ThelexicalfeaturesofEnglishnewsheadlines…..…………..…..…2a.Abbreviations……….…….…………
6、………………...…..…..2b.Midgetwords…………………………...…….……...…..…....2c.Newwordsandvoguewords……………….……………….…..2d.Loanwords……….…….……………………………………..32.ThepunctuationfeaturesofEnglishnewsheadlines….....…….…....3a.Commas…….….…….……………………………………….3b.Colons………..…….………………………………………....4c.Dashes……….…….………………
7、……….……………...….43.TherhetoricalfeaturesofEnglishnewsheadlines…..………...…....4a.Alliterationandrhyme……….……...…………………………4b.Metaphor………..…….………………………………….......5c.Pun……….…..….…………………………………………....5d.Allusion……….…….……………..……………………….....5e.Exaggeration……….…….……..……………………………..64.Thegrammatica
此文档下载收益归作者所有