简论形式主义“创造-模仿观”对文学翻译实践的启迪

简论形式主义“创造-模仿观”对文学翻译实践的启迪

ID:23203746

大小:59.00 KB

页数:10页

时间:2018-11-05

简论形式主义“创造-模仿观”对文学翻译实践的启迪_第1页
简论形式主义“创造-模仿观”对文学翻译实践的启迪_第2页
简论形式主义“创造-模仿观”对文学翻译实践的启迪_第3页
简论形式主义“创造-模仿观”对文学翻译实践的启迪_第4页
简论形式主义“创造-模仿观”对文学翻译实践的启迪_第5页
资源描述:

《简论形式主义“创造-模仿观”对文学翻译实践的启迪》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、简论形式主义“创造/模仿观”对文学翻译实践的启迪形式主义“创造/模仿观”对文学翻译实践的启迪论文导读:本论文是一篇关于形式主义“创造/模仿观”对文学翻译实践的启迪的优秀论文范文,对正在写有关于模仿论文的写有一定的参考和指导作用,统的文学模仿论提出的,此处的模仿(imitation,亦作“摹仿”)源自古希腊语“mimesis”。文学模仿论是最古老的艺术学说之一,是关于文学对宇宙万物的摹仿的看法体系,它认为艺术的本质在于模仿或者展现现实世界的事物。古希腊思想家赫拉克利特提出,艺术“显然要摹仿自然”。德谟克利特也认为:“在许多理由上,我们是摹仿

2、禽兽,作禽摘要:形式主义的“创造/模仿观”重视文学作品中故事的构建方式,让读者关注叙事技巧、版面设计、文字游戏、特殊句式等形式特征,对文学翻译具有特殊的启迪作用。它让文学译者摒弃传统“重意轻形”的翻译策略,关注原文的叙事技巧,努力传达原文的文字游戏、版面设计等形式特征,实现译文在形式与内容上与原文的对等。  关键词:形式主义;创造/模仿观;文学翻译;启迪  :ADOI:10.3969/j.issn.1008-4355.2013.04.18  俄国形式主义是一个极为重视文艺形式、强调文艺自主性,并以建立一门独立、系统的文艺科学为己任的文艺美

3、学流派。该流派虽然存在的时间极为短暂,前后不过15年左右的光景,但其影响却十分深远,从布拉格学派、英美新批评到法国的结构主义都带有它的痕迹,“是20世纪西方文学史上影响最为深远的流派之一”[1]。相关学者对该学派的文学形式观、文学性观、陌生化诗学等已作了深入的研究,但对其提出的“创造/模仿观”鲜有问津。本文在详细介绍形式主义“创造/模仿观”的基础上,探讨其对文学翻译的实践指导作用。  一、形式主义“创造/模仿观”及其内涵  形式主义的“创造/模仿观”是针对传统的文学模仿论提出的,此处的模仿(imitation,亦作“摹仿”)源自古希腊语“

4、mimesis”。文学模仿论是最古老的艺术学说之一,是关于文学对宇宙万物的摹仿的看法体系,它认为艺术的本质在于模仿或者展现现实世界的事物。古希腊思想家赫拉克利特提出,艺术“显然要摹仿自然”。德谟克利特也认为:“在许多理由上,我们是摹仿禽兽,作禽兽的小学生的。从蜘蛛我们学会了织布和缝补。”文艺模仿论以柏拉图、亚里士多德为代表,在浪漫主义兴起之前一直占主导地位,主宰了西方近两千年。柏拉图的模仿说是基于“理念”这一核心概念之上的,他认为文艺在本质上是对理念的模仿。柏拉图认为“理念”是世界的最终根源,自然万物的存在是模仿理念的结果,而文艺又是模仿

5、自然世界的结果。由此看来,文艺就是影子的影子,是对“理念”模仿的模仿。西方的模仿说成为美学和文学理论的核心用语,这要归功于亚里士多德。亚里士多德抛弃了柏拉图以“理念”为核心的逻辑结构,认为文学作品是对外部世界和外在现实的再现与模仿。艾布拉姆斯曾用三角坐标的方式呈现了这种关系[2]:  相对于传统的“模仿论”,形式主义者提出,艺术的任务在于“让我们明白艺术家的艺术技巧如何构建或者‘铸造’(forge)了呈现在我们面前的现实”[3],这就是形式主义的“创造观”。形式主义者使用“poiesis”一词来形式主义“创造/模仿观”对文学翻译实践的启迪

6、由写论文的好帮手.zbjy.提供,.表示创造,以相对于“模仿论”中的模仿(mimesis)概念,其“创造观”典型地体现在其“故事/情节二分论”上。  “故事/情节二分论”的观点是形式主义者在探讨文学叙事理论时提出来的。他们之所以对文学叙事理论如此感兴趣,是因为他们可以在文学叙事理论中发现构造故事的技巧,研究把故事中的各个事件连结起来的策略,从而探讨文学叙事中真正属于艺术的东西。他们严格区分出“故事”(story)和“情节”(plot)。按照亚里士多德在《诗学》中的界定,“故事”指的是按时间先后顺序发生的一系列事件,而“情节”则是对这些事件

7、的“组织安排”,这种差异在希腊悲剧中就已有体现。一般来讲,希腊悲剧一般采取倒叙(flashback)的方式开端,然后再对故事的经过详细叙述,如在维吉尔的叙事诗《埃涅伊德》(Aeneid)中,诗歌最初是以特洛伊勇士伊利亚斯(Aeneas)讲述特洛伊城的陷落开始的[3]5。可见,特洛伊战争是一个“故事”,而叙述这一故事的方式则是“情节”。  在俄国形式主义者眼里,故事仅仅是根据时间先后顺序和因果逻辑组成的系列事件,属于艺术创作的原材料,而情节则打乱了时间先后顺序和因果逻辑,是这些事件的“艺术组合”,因此,只有情节才具有文学性质。什克洛夫斯基认

8、为:“童话、短篇小说、长篇小说是素材的组合,诗歌是风格主题的组合;因此,情节和情节性乃是和韵脚同样的形式。从情节性的观点分析艺术作品,用不着‘内容’这一概念。”[4]换言之,情节与情节性乃是形

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。