[英语论文]谈电影片名的翻译

[英语论文]谈电影片名的翻译

ID:23178967

大小:76.50 KB

页数:12页

时间:2018-11-05

[英语论文]谈电影片名的翻译_第1页
[英语论文]谈电影片名的翻译_第2页
[英语论文]谈电影片名的翻译_第3页
[英语论文]谈电影片名的翻译_第4页
[英语论文]谈电影片名的翻译_第5页
资源描述:

《[英语论文]谈电影片名的翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、谈电影片名的翻译[Abstract]Thetranslationoffilmtitleshasbecomeapopularphraseinmodernlife.Asisknowntoall,howtotranslatethefilmtitleshasbecomeacontroversialtopicinthefieldoftranslationforalongtime.ThetranslationofwesternfilmtitlesisquitedifferentfromthetranslationofChinesefilmtitles.In

2、theprocessofthetranslation,sometimesfilmstitleswillhavedifferenttranslationsowingtothedifferenttranslators.Becauseeveryonehashisownidea,experienceandknowledge.Filmsareaveryimportantpartofculturalinterchanges.Therefore,thecultureofthecountriesisbecomingamajorcontenttopresenti

3、nthefilms.Thispaperpointsouttheimportanceofthetranslationoffilmtitlesandcallsonthetranslatorstopaymoreattentiontoit.Theart,commercialandsocialfeaturecharacterizethefilmtitles.Translationisn’taprocesstochangeonelanguagetotheother.Foreignaudiencesaremoreoftenthannottocomprehen

4、dtheoriginalfilmtitles.TheChineseaudienceswouldn’tarousesympathywhentheyseetheoriginalfilmtitles.Theauthoranalyzesthatpeopleshouldn’tholdone-sideviewthattheliteraltranslationisgoodorthefreetranslationisgood.Theliteraltranslationandfreetranslationoughttosupplementandcomplemen

5、teachother.Thesetwomethodsmustcombineanduseadjustingorders,addingorreducingsomewordsoftheoriginalfilmtitlestogetthebestresultsofthetranslationoffilmtitles.[KeyWords]filmtitles;literaltranslation;freetranslation;culture   【摘要】当今社会,“电影片名的翻译”已经成为一个流行的词语,众所周知,如何译好电影片名已成为翻译界很长时间内

6、热烈讨论的话题;西片的片名不同于中国电影片名,在翻译的过程中,由于译者的想法、经验和知识不同,翻译也会有所不同。电影是文化交流非常重要的部分,所以,各国的文化成为电影中所要表达的内容。本文指出了电影片名翻译的重要性,并号召译者对其重视,其中艺术、商业、社会特征描绘了电影片名,那就是翻译不只是一种语言向另一种语言转换的过程;西方观众能一目了然的片名,中国人却不这么认为。作者分析了直译和意译的不同,这主要是由于文化的不同,最后得出结论:不能片面地说直译好还是意译好,这两者是相辅相承的,作者提议两者之间应结合起来,具体问题具体分析,在电影片名翻译的问

7、题上应用改变词序、增词或减词的方法来翻译片名以求得这两种翻译方法之间的平衡。 【关键词】电影片名;直译;意译;文化  1.IntroductionAgoodfilmneedsawonderfultitle,whichisknownbythepeopleinthestreet.Everytimetheyhearaboutafilm,theyalwaysgettoknowitstitlefirst.Andtheydecidewhetherornottoseeit.Thepleasureofwatchingafilmcomesasmuchfromit

8、scontentasfromitstitle.Thetranslationsofthefilmtitlesrequireusingafewwordst

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。