资源描述:
《中英网络新词中的认知隐喻》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
网络新词的认知隐喻阐释摘要:随着21世纪网络技术的飞速发展,网络新词应运而生,大量涌现,成为一道不可忽视的语言现象,对网络新词的研究也开始不断发展。网络新词,简而言之,就是网络上流行的非正式语言。网络新词来源于人们的生活经验,与人们的认知活动紧密相关。本文从认知语言学的角度出发,基于Lakoff和Johnson的概念隐喻认知理论,探索网络新词中的隐喻认知现象,旨在更好地理解隐喻与词汇发展的关系,了解隐喻在新词产生过程中的作用。关键词:网络新词;概念隐喻;认知隐喻;新词产生网络新词,网络上的非正式语言,通常来源于影视网络热门用语,更多的是因为某一热会现象而为人所接受的说法。网络用语层出不穷,数量巨大,且更新速度快,正日渐成为词汇系统中不可或缺的一部分。认知语言学的兴起和发展为词汇学研究提供了新的视角和方法。认知语言学从人类认知作用出发,重点研究人类是如何感知和表达世界的。1980年,Lakoff和Johnson在《我们赖以生存的隐喻》一书中明确、系统地分析了存在于我们思维体系中的隐喻概念体系。他们首先指出,人的思维在很大程度上是隐喻的。隐喻的本质是通过另一类事物来理解和经历一类事物的方式,是人类通过感知经验,用具体的、已知的、熟悉的事物来理解抽象的、未知的和不熟悉的事物。隐喻已不仅仅是一种修辞方式,也是新词来源的一种重要形式。本文即是从隐喻认知的角度分析一些网络新词的由来,以便加深对概念隐喻的理解,加强对网络新词的认知。一、网络新词1、网络新词的概念新词是反映新事物、新概念、新思维、新经历、新问题等出现在书面语及口语中的表义明确、利于交际的词汇。新词本质上是为表达新生事物而创造的。网络新词即网络中普遍使用的新词,多为谐音、错别字改成,也有象形字词。网络技术的飞速发展不断催生网络新词的出现。2、网络新词的产生为了更好地适应瞬息万变的信息时代,认知掌握不断涌现的网络新词,以使网络新词更好地服务我们的生活,我们有必要掌握网络新词的产生机制。网络新词的产生通常通过以下几种途径:(1)旧词新义,如web(万维网,locatedintheTomb,DongShenJiabang,deferthenextdayfocusedontheassassination.Linping,Zhejiang,1ofwhichliquorwinemasters(WuzhensaidinformationisCarpenter),whogotAfewbayonets,duetomissedfatal,whennightcame 原意蜘蛛网)、mouse(鼠标,原意老鼠);灌水(向论坛中大量发无意义的帖子,原意向容器内注水)(2)给已有词汇加上与网络有关的词缀,如e-book(电子书)、cyber-economy(网络经济),剁手族(网上不知不觉购买大量事后发现无用的物品);(3)组合已有词汇,networm(网虫)、netitizen(网民);(4)缩略与简化,BTW(bytheway)、yr(year)、4B青年;(5)谐音,IC(Isee)、U(you)、520(我爱你)、童鞋(同学)。一、认知隐喻理论传统的隐喻仅仅被认为是一种修辞手段而已,认知语言学家认为隐喻是人类的一种认知方式,是人们通过某一熟悉事物的经验来理解另一不熟悉事物的认知活动。1、概念隐喻理论根据Lakoff和Johnson的概念隐喻认知理论,隐喻涉及到源域和目标域两个语义场的活动。隐喻的实质为跨域映射的认知活动,即将源域的经验映射到目标域,从而达到对目标域的新认识。隐喻的依托是概念图式,概念图式源自人们的身体经验,它作为识别模式,存储于长时记忆中,反复作用于大量的经验、感知,促使结构相似的物体和事件的概念形成。隐喻将某一认知域(现实世界中的具体事物或熟悉的东西,即源域)来投射到另一认知域(抽象的概念及事物,即目标域),这种认知特点让人们更容易、更经济地理解我们生存的世界。比如timeismoney中,源域是money,time是需要被理解的目标域。我们将time这个概念放在money的概念系统中理解,由此会产生一系列表达方式。例如:I’veinvestedalotoftimeonher.Howwillyouspendyourtimeonyourholiday?Youneedtobudgetyourtime.Isthatworthyourtime?将时间这一抽象概念用金钱这一具体概念来帮助理解,时间可被使用、浪费、挥霍等特点就十分形象地表现出来了。正是基于时间和金钱之间的相似性,才产生了一系列生动的表达方式。2、概念隐喻的分类Lakoff在《我们赖以生存的隐喻中》一书中把隐喻大致分为三类:结构隐喻、locatedintheTomb,DongShenJiabang,deferthenextdayfocusedontheassassination.Linping,Zhejiang,1ofwhichliquorwinemasters(WuzhensaidinformationisCarpenter),whogotAfewbayonets,duetomissedfatal,whennightcame 方位隐喻、实体隐喻。第一,结构隐喻。“结构隐喻是指用一种概念的结构来构造另一种概念,使两种概念相叠加,将谈论一种概念的各方面词语用于谈论另一种概念”。比如,Argumentiswar.在这个隐喻中,war是源域,argument是目标域,用war的结构来构造argument,将谈论war的词语用于表述argument,可以得到fierceargument、Theargumentbetweenthemhasbrokenout等等的说法。在汉语中也有用旅途的结构构造人生的例子。第二,方位隐喻。“方位隐喻指参照空间防卫而组建的一系列隐喻概念”。空间方位最早来源于人们将自身作为参照物产生了最基本的概念:上——下,左——右,里-外,中心——边缘等等。在Lakoff和Johnson的眼中,时间通过两种不同的隐喻来组织。比如,在表达“接下来的五个月”时,可以说thecomingfivemonths,或thefollowingfivemonths。由此可见,两种不同的方位概念反映了我们对时间不同的概念结构。最常见的方位隐喻还有:Happyisup;sadisdown.Moreisup;lessisdown.等。当然,汉语中也有南上、北下、下海等说法,都是方位隐喻的例证。第三,实体隐喻世界是物质的,人类对物体的经验为抽象概念的表达提供了物质基础,因此派生出了实体隐喻。在实体隐喻概念中,人们将抽象和模糊的思想、感情、心理活动、事件、状态等无形的概念看作是具体有形的实体。比如,在Inflationisloweringourstandardofliving.这句表达中,inflation就被看作是一实体,尽管它是无形、抽象的。还有,我的生活中充满爱,生活被看做一容器。三、网络新词的隐喻分析第一,结构隐喻。Internetisavirtualworld。在这个隐喻中,我们将谈论现实世界的一些单词来构造用于网络的单词,cyber-economy,cyberwar,onlinecommunity,computervirus,聊天室,掐架等等。源域为现实世界,目标域为网络(一个虚拟世界),locatedintheTomb,DongShenJiabang,deferthenextdayfocusedontheassassination.Linping,Zhejiang,1ofwhichliquorwinemasters(WuzhensaidinformationisCarpenter),whogotAfewbayonets,duetomissedfatal,whennightcame 我们根据两者之间的相似性,结合我们在现实生活中的经验,将两者联系起来,通过大脑加工产生新词。这种隐喻方式不仅解释了一些网络新词的构造,也有助于我们理解网络。第二,方位隐喻。在moveafilefromyourcomputertoaremotecomputerisupandmoveafilefromaremotecomputertoyourcomputerisdown这个隐喻中,产生了网络术语upload,download,上传,下载。再比如,在QQ聊天工具中,表示离开的“我下了”、“在线上”等。第一,实体隐喻。实体隐喻中最典型的是容器隐喻。比如,将网络看做一容器,产生了灌水、踢出(某一聊天室、论坛、群组)等新词。由于容器隐喻大多由in、outof、into、内、外、入、出等词构成,所以新词的数量相对较少。结语21世纪是信息的时代,各种网络商品层出不穷,网络加速了信息的传播和新生事物的出现,网络新词的数目必将更加庞大。认知语言学的发展,为我们了解网络新词的构词机制提供了新视角,尤其是隐喻认知理论为构词法提供了新的认知方法。隐喻是一种思维方式,是不可缺少的认知工具,运用隐喻理论可以创造新词,更有助于加深对新词的理解。但现阶段的网络新词仅仅用Lakoff和Johnson的概念隐喻理论来分析还远远不够,概念隐喻,尤其是结构隐喻,产生的网络新词比重相当大,但还有一些谐音隐喻、数字隐喻等也必须引起我们的重视。本文仅从概念隐喻的角度分析当前的网络新词,只能覆盖其中的一部分,通过概念隐喻构造的网络新词也只是冰山一角。其他的构词法在新词产生过程中的作用同样不可忽视。参考文献:[1]LakoffG,MJohnson.MetaphorsWeLiveBy[M].Chicago:TheUniversityofChicagoPress,1980.[2]陈家旭.英汉隐喻认知对比研究[D].华东师范大学.2004.[3]刘诺文.英语网络新词的隐喻认知研究[J].中南林业科技大学学报.2012-04,(2):157-159.[4]刘茹斐.中英网络新词的隐喻研究[J].湖北经济学院学报.2011,(1):112-113.[5]李瑛.容器图式和容器隐喻[J].西南民族大学学报.2004,05(5):448-449.locatedintheTomb,DongShenJiabang,deferthenextdayfocusedontheassassination.Linping,Zhejiang,1ofwhichliquorwinemasters(WuzhensaidinformationisCarpenter),whogotAfewbayonets,duetomissedfatal,whennightcame [6]王晓娟.网络新词的隐喻认知[J].海外英语.2010,(1):141-142.[7]邢琳.浅谈网络新词中的认知隐喻[J].文学教育(中).2014,(6):75-76.locatedintheTomb,DongShenJiabang,deferthenextdayfocusedontheassassination.Linping,Zhejiang,1ofwhichliquorwinemasters(WuzhensaidinformationisCarpenter),whogotAfewbayonets,duetomissedfatal,whennightcame