资源描述:
《context and translation》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、ContextandTranslationAbstract:Languageisasocialphenomenonandisonlyusedincertainenvironmentofcertainsociety.Itisatoolfortransmittinginformationusedbyhumanbeingsexclusively.Inthispaper,itcontainsfiveparts.Thefirstpartelaboratesthecontextproblems,discussesthesignificance,theachievementsandstatusq
2、uoofthecontextstudyindomesticandinternationalresearchcontextandthedefinitionofthecontext.Thesecondpartsetthedefinitionandtheclassificationofcontextandtranslation.Thethirdpartexplainscontextintranslation.Thefourthpartintroducestheprinciplesoftranslation.Thefifthpartisdrawndowntheconclusion.Itsu
3、mmarizesthecontextdiscussedinthispaper,translationandtherelationshipbetweenthetwo,summeduptheviewsofthisarticle,translatedworksthequalityisgoodorbadlargelybytheinfluenceofcontext,outofcontext,thetranslationworkcannotexpand.KeyWords:language,translation,linguisticcontext,situationalcontext,cult
4、uralcontext1.INTRODUCTIONContextisasetofcontextualfactorsthatinfluencetheconveyanceofmeaninganditsexpression.Andtranslationisakindofinter-lingualandcross-culturalcommunicationactivity.Contexthascloserelationswithtranslation,andrestrictstranslation,yettranslationdependsoncontext.Centeringonthec
5、loserelationshipbetweencontextandtranslation,thisthesisgivesabriefintroductionofcontext,includingitsdefinitionandclassification.Thenitdiscussestheexplanatoryandrestrictingfunctionofcontextinaccurateunderstandingofwordmeaningandtranslation.Lastly,itanalyzestherelationshipofcontextandtranslation
6、accordingtowhichtheconditionsofsuccessfultranslationisproposedandemphasizesthesignificanceofcontextintranslationagain.Sincethemajorityoffailuresintranslatingseeminglyresultsfromaninadequateunderstandingofthesourcetext,thisthesishasprovedthatcontextconsciousnessasamosteffectiveaccesstothesoluti
7、on,namely,muchmisunderstandingintheoriginaltextandmisinterpretationinthetargetlanguagecanbeavoidedprovidedthatthetranslatoralwaysremainssensitivetocontextapartfromhiscompetenceinbothlanguageandculture.In1923,Mr.WangZongyanEnglish-Chines