交际翻译理论指导下的科普文本长句汉译策略--以Delivering the Digital Economy为例

交际翻译理论指导下的科普文本长句汉译策略--以Delivering the Digital Economy为例

ID:10347406

大小:1.62 MB

页数:59页

时间:2018-07-06

交际翻译理论指导下的科普文本长句汉译策略--以Delivering the Digital Economy为例_第1页
交际翻译理论指导下的科普文本长句汉译策略--以Delivering the Digital Economy为例_第2页
交际翻译理论指导下的科普文本长句汉译策略--以Delivering the Digital Economy为例_第3页
交际翻译理论指导下的科普文本长句汉译策略--以Delivering the Digital Economy为例_第4页
交际翻译理论指导下的科普文本长句汉译策略--以Delivering the Digital Economy为例_第5页
资源描述:

《交际翻译理论指导下的科普文本长句汉译策略--以Delivering the Digital Economy为例》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、中图分类号:H315.9单位代码:11414学号:2014219546题目交际翻译理论指导下的科普文本长句汉译译策略译策略译策略——以DeliveringtheDigital为例Economy为例全日制硕士专业学位研究生学位论专业或领域翻译研究方向英语笔译专业硕士生张召环指导教师赵晓囡(副教授)校外导师罗洪燕二〇一六年六月硕士专业学位论文独创性声明郑重声明:本硕士专业学位论文是作者个人在导师的指导下,独立进行研究工作所取得的成果。除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他个人和集体

2、已经发表或撰写的研究成果,也不包含为获得中国石油大学或者其它单位的学位或证书所使用过的材料。对本研究做出贡献的个人和集体,均已在论文中做了明确的说明并表示了谢意。作者和导师完全意识到本声明产生的法律后果并承担相应责任。' ̄作者签名:日期:2dU)L1'导师签名:^日期:/L^1硕士专业学位论文版权使用授权书本学位论文作者及指导教师完全了解中国石油大学(北京)学位论文版权使用的有关规定,使用方式包括但不限于:学校有权保留并向有关部门和机构送交学位论文的复印件和

3、电子版;允许学位论文被查阅和借阅;学校可以公布学位论文的全部或部分内容,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存和汇编学位论文;可以将本学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索。本学位论文属于保密范围,,解密后适用本授权书保密期限i年。本学位论文作者如需公开出版学位论文的部分或全部内容,必须征得导师书一面同意,且须以中国石油大学(北京)为第署名单位。'作者签名:日期:^1导师签名曰期:--I目录目录硕士专业学位论文独创性声明..................

4、.....................................................................I硕士专业学位论文版权使用授权书...............................................................................I第一部分翻译项目介绍...............................................................................

5、..................1第二部分翻译稿.............................................................................................................2第三部分翻译研究报告...............................................................................................35研究报告目录摘要...

6、......................................................................................................................35ABSTRACT...................................................................................................................36第1章翻译项目介绍

7、及分析.....................................................................................381.1翻译项目简介................................................................................................381.2选题依据..................................................

8、......................................................381.3研究方法........................................................................................................381.4论文结构..............................................

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。