商务英语中的委婉表达及其翻译【毕业论文】

商务英语中的委婉表达及其翻译【毕业论文】

ID:413571

大小:134.00 KB

页数:17页

时间:2017-07-30

商务英语中的委婉表达及其翻译【毕业论文】_第1页
商务英语中的委婉表达及其翻译【毕业论文】_第2页
商务英语中的委婉表达及其翻译【毕业论文】_第3页
商务英语中的委婉表达及其翻译【毕业论文】_第4页
商务英语中的委婉表达及其翻译【毕业论文】_第5页
资源描述:

《商务英语中的委婉表达及其翻译【毕业论文】》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、(20__届)本科毕业设计英语商务英语中的委婉表达及其翻译EuphemisticExpressionsinBusinessEnglishandTheirTranslation12摘要随着国际贸易的不断发展,商务英语作为一种特定的专门用途英语,也越来越重要。为了建立良好的商务环境,树立尽可能完美的形象,给客户以满意和信心,达到预期的目的和效果。因此商务英语中的的委婉表达及其翻译是非常重要的。本文介绍了委婉语的定义、特征,以及交际功能,并从词汇、语法两个方面归纳分析了商务英语中的委婉表达方式,论文最后提出了直译法、意译法和移植法三种翻译策略。希望人们从中了解更多关于商务英语中的委婉表达及

2、其翻译的知识,并使这些知识服务于我国与各国的商务往来。关键词:商务英语;委婉表达;翻译12AbstractWiththedevelopmentofinternationaltrade,BusinessEnglishhasbecomemoreandmoreimportantasaspeciallyappointedEnglishforSpecificPurposes.Inordertoestablishagoodbusinessenvironment,andestablishaperfectimageofasmuchaspossibletogivecustomerssatisfacti

3、onandconfidenceineachofthepartiestoachievetheintendedpurposeoftrade.Thisthesisfirstintroducesthedifinitions,characteristicsandcommunicativefunctionsofeuphemism.TheeuphemisticexpressionsinbusinessEnglisharethenanalysedfromlexicalandgrammaticalprospectives.Finallythreetranslationstrategiesareprop

4、osed:literaltranslation,freetranslation,transplanting.ItishopedthatpeoplecangetmoreknowledgeabouttranslationofeuphemisminbusinessEnglishandcanmakeuseofthisknowledgetoserveforforeigntradeofourcountry.Keywords:BusinessEnglish;Euphemism;Translation12ContentsAbstract……………………………………………………………………..…...

5、......Ⅱ1Introduction……………………………………………...………………………...11.1DefinitionandClassificationofEuphemism.....................................................11.2CharacteristicsofEuphemism...........................................................................22CommunicativeFunctionsofEuphemism........

6、......................................................22.1TheFunctionofTaboo.......................................................................................32.2TheFunctionofPoliteness.................................................................................42.3TheFunctionofDisguis

7、e...................................................................................52.4TheFunctionofElegance...................................................................................53TheExpressionFormsofEuphemisminBusin

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。