资源描述:
《Methods of Translating Long English Sentences 英语本科论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、IntroductionTranslationisthemostimportantmeansofcommunicationbetweendifferentcountriesandcultures.Itisnotassimpleastranslatingtheoriginalmessage.Nida’sdefinitionoftranslatingisrenderedintoChineseas:“Translatingconsistsofreproducinginthereceptorlanguagetheclosestnaturalequival
2、entofthesourcelanguagemessage,firstintermsofmeaning,andsecondlyintermsofstyle”(quotedinMa,46).LongEnglishsentencescanbefoundeverywhereinlegaldocuments,contracts,literaryworks,scienceandtechnologydiscourses.HowtotranslatelongEnglishsentenceshasbecomeaclassictopicintranslation.
3、AllofusknowthatthelongEnglishsentencescanbeeasilyunderstoodbythepeoplewhocomefromtheEnglishspeakingcountries,butitisdifficultfortheChinesetotranslatethemwellintoChinese.ProperlongEnglishsentencetranslationcanestablishagoodfoundationforthetranslationofatextanditistheessentialq
4、ualificationofatranslator.Nowadays,allthetextbooksontheE-CtranslationsupplysomevaluabledirectionsforlongEnglishsentencetranslation.Ontheonehand,thesedirectionsareintroductoryandlimitedtoafewbasicgeneralmethods.Suchas:sequentialtranslation,reversetranslation,splittranslation,w
5、hichareincompleteandnon-thorough.Butthesemethodsplayvaluableinstructiveroles.Ontheotherhand,thetranslatorempathizesthefaithfulnesstothecontentoftheoriginal,butfailstoseethetexttypes,originalstyleandsomeimportantaspectsrelatedtothelongEnglishsentencetranslation.Thetranslationo
6、flongEnglishsentenceissodifficultthatitoftencausesmiscomprehensionandmistranslation.SoitisnecessarytoimprovethecapabilitiesofthetranslatortotranslatethelongEnglishsentences.Thethesisconsistsofthreechaptersexcludingintroductionandconclusion.Ittriestoanalyzethemethodsoftranslat
7、inglongEnglishsentences.ThethesisfirstdefineslongEnglishsentenceandthencategorizesitintothreekinds,whichlaysagoodfoundationforcomprehension.ThesecondchapterexpoundsthecomprehensionoflongEnglishsentencesfromtwomainaspects:macro-comprehensionandmicro-comprehension.Themacro-comp
8、rehensionmainlydiscussesthetexttypesandtheoriginalstyle,andthemicro-