欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:233482
大小:109.00 KB
页数:24页
时间:2017-07-11
《Features of English Advertisement and Principles and Strategies of Its Translation英文广告特点及翻译原则与策略》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、FeaturesofEnglishAdvertisementandPrinciplesandStrategiesofItsTranslation英文广告特点及翻译原则与策略contentAbstract(English)iAbstract(Chinese)iiiIntroduction1Chapter1FeaturesofCommercialAdvertisement31.1Featuresofadvertisingwords31.2Structureofadvertisingsentences51.3Rhetoricalfeaturesinadvertisemen
2、ts7Chapter2ComparisonofEnglishandChineseadvertisement102.1PhonologicalDifference102.2SemanticDifference112.3DifferenceofFigureofSpeech12Chapter3PrinciplesandstrategiesofAdvertisementTranslation143.1Generalprinciplesofadvertisementtranslation143.2TypicaltranslationtechniquesofEnglishadv
3、ertisement16Conclusion20Bibliography21iiiAbstractNida’sFunctionalEquivalenceTheoryfocusesonthereactionofreaderstothetranslation.ThistheorycanbeusedtoguidethetranslationofadvertisingEnglish.Themainpointofadvertisementtranslationliesintheembodimentofculturalfactorsbecausecultureinevitabl
4、yaffectpeople’sthoughtandtheirattitudetowardseverything.Thathowwellthetranslationisaccepteddependsonhowmuchitdemesticatestheculturalfactors.Thereforetranslatorsshouldobservethethreeprinciplesofsmoothness,precisenessandconcisenesswhendoingadvertisementtranslation.Astothechoiceofstrategi
5、es,literalandfreetranslationcanbechosenaccordingtodifferenttext,onconditionthatitcanreachadesireeffect.InchapteronethethesisanalysesinthecharacteristicsofcommercialEnglishfromthreepointsofview.TheninchaptertwoitcontrastsEnglishandChinesecommercialfromthepointofviewofthedifferencesofthe
6、twoideographicsystemssothatitadvancescertainbasictheoryforthetranslationofcommercialadvertisements.MeanwhileitinformstranslatorsofthedifferenceofEnglishandChineseadvertisementsinordertoavoidbeingconfinedbylanguagebarriers.Inchapterthreesomeprinciplesandbasicskillsofadvertisementtransla
7、tionareputforwardagainsttheproblemsexistinginthecurrenttranslationofadvertisements.Throughtheanalysisofsuccessfuladvertisementsandtheirtranslation,anaturalconclusioncanbedrawnthatculturalfactorsplayaveryimportantpartinadvertisementtranslation.Thereitisnecessaryforatranslatortohaveago
此文档下载收益归作者所有