the translation techniques and principles of business english advertisement

the translation techniques and principles of business english advertisement

ID:7133087

大小:75.50 KB

页数:21页

时间:2018-02-05

the translation techniques and principles of business english advertisement_第1页
the translation techniques and principles of business english advertisement_第2页
the translation techniques and principles of business english advertisement_第3页
the translation techniques and principles of business english advertisement_第4页
the translation techniques and principles of business english advertisement_第5页
资源描述:

《the translation techniques and principles of business english advertisement》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、毕业(设计)TheTranslationTechniquesandPrinciplesofBusinessEnglishAdvertisement1.IntroductionSinceChinahasbeenamemberofWTO,moreandmoreChinesecompaniesandcommoditieshaveenteredintotheinternationalmarket,meanwhile,anincreasingnumberofforeignenterprisesandproductshavepouredintoChinesedomesticmark

2、et.Inthewaroffightingforthemarket,themostpowerfulweaponisthecommercialadvertisement.Ineachcountryandcompany,ahugesumofmoneywillbeusedtoreshapeitsowncorporateimageandpromoteallkindsofitsproducts.Inthe21stcentury,aneraofeconomicglobalization,advertisinginternationalizationisbecomingmoreobv

3、iousandcutthroat.Nomatteritisadomesticcompanyoraforeigncompany,theproblemofadvertisinginternationalizationandglobalizationexists,inotherwords,theproblemofcommercialadvertisementtranslation.ThisthesisistodosomeresearchabouttheadvertisingEnglishtranslation.Advertisement,asapracticallanguag

4、e,ithasaspecialeffect,whichhasdevelopedintoaspeciallanguageformgeneralEnglish.Currently,advertisementhasbeenextremelyprevailingasthemarketingcommunicationtoolandnowmorethaneverbeforeitisvitalthatcorrecttranslationaccompaniesadvertisementswhentheycrossculturalandlinguisticborders.Acquirin

5、gthetechniquesandprinciplesoftranslatingadvertisements,thetranslatorcanmaketheadvertisementreadableandinfluentialonpersuadingreaderstobuyaswell.21毕业(设计)2.BusinessEnglishadvertisementanditstranslation2.1Advertisement-culturerelationshipAccordingtoNida(2001:78),“Languageisthetotalityofbeli

6、efsandpracticesofasociety,nothingisofgreatstrategicimportancethanthelanguagethroughwhichitsbeliefsareexpressedandtransmittedandbywhichmostinteractionofitsmemberstakesplace”.Fromthisstatement,itindicatesthatlanguageandculturearecloselyrelatedtoeachotherandcannotbeseparatedfrommediaofcultu

7、re.Advertisingistheoutcomeoflanguage.Therefore,thereboundtobeculturalelementsembodiedinit.Advertiserscombinetheiradvertisedtargetswithpeople’swayoflifeandjoysoflife,andcreateaspecialsetofsymbolicsystemstopassoninformation,sothatthepromotedproductsareendowedwithculturalima

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。