Analysis of Translating Titles of English Movies into Chinese

Analysis of Translating Titles of English Movies into Chinese

ID:232688

大小:77.00 KB

页数:11页

时间:2017-07-11

Analysis of Translating Titles of English Movies into Chinese_第1页
Analysis of Translating Titles of English Movies into Chinese_第2页
Analysis of Translating Titles of English Movies into Chinese_第3页
Analysis of Translating Titles of English Movies into Chinese_第4页
Analysis of Translating Titles of English Movies into Chinese_第5页
资源描述:

《Analysis of Translating Titles of English Movies into Chinese》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、浅析英文电影片名的汉译AnalysisofTranslatingTitlesofEnglishMoviesintoChineseContentsAbstract......................................................................................................1Keywords................................................................

2、...................................1I.Introduction............................................................................................2II.LiteratureReview.................................................................................2III.Differe

3、ntStylesofFilms....................................................................3IV.ThePrinciplesofTranslatingFilms’Titles........................................3V.TheBasicFourValuesofStandardsforTranslatingTitles................41.Informationvalue...

4、............................................................................42.Culturalvalue....................................................................................53.Aestheticvalue..............................................................

5、......................51)Fourletterphrase..................................................................................52)Oneletterphrase...................................................................................64.Commercialvalue.............

6、...................................................................6VI.SomeApproachesofTranslationforTranslatingTitles......................71.Literaltranslation...............................................................................72.Transliterat

7、ion....................................................................................73.Freetranslation..................................................................................8第11页4.Theliteral-plus-freetranslation..............................

8、..............................9VII.Conclusion.........................................................................................9References......................................................................

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。