on the translation of advertising english 英语专业毕业论文

on the translation of advertising english 英语专业毕业论文

ID:8788735

大小:254.50 KB

页数:17页

时间:2018-04-07

on the translation of advertising english  英语专业毕业论文_第1页
on the translation of advertising english  英语专业毕业论文_第2页
on the translation of advertising english  英语专业毕业论文_第3页
on the translation of advertising english  英语专业毕业论文_第4页
on the translation of advertising english  英语专业毕业论文_第5页
资源描述:

《on the translation of advertising english 英语专业毕业论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、OnTheTranslationofAdvertisingEnglish一、课题(论文)提纲0引言1广告和广告英语的定义1.1广告的定义1.2广告英语的信息2广告英语的特征2.1词汇的特征2.2语句的特征2.3修辞的特征3广告英语翻译的原则3.1准确性3.2吸引性3.3可接受性4广告英语的主要方法4.1直译4.2意译4.3直译和意译的结合5总结二、内容摘要在现代社会中,被喻为商业化身的广告己渗透到社会的各个角落,逐渐成为人们日常生活中的一个重要组成部分。随着我国社会经济的迅速发展,改革开放的进一步深化,以及加入世界贸易组织已成为事实,中国产品进入到国际市场的机会大大增加了,与此同时也将会有大量

2、的外国产品涌入中国市场,各16种产品在市场上的竞争越演越烈,而广告在促进产品销售和繁荣市场经济等方面的作用也越来越明显,广告翻译的地位也随之显得越来越重要。自然的,广告英语已成为一种重要的交际方式和现代社会中的独立部分。本文分析了广告英语的语言特点,阐述了广告英语的翻译原则,着重在广告英语的翻译方法及其应用,期望本文能对我们以后翻译广告有所帮助。三、参考文献[1]Mueller.BInternationalAdvertisingCommunicatingAcrossCulture,London:Wadsworth[2]Net.1.XuShanwen,FunctionalAnalysisandT

3、ranslation,http://www.cnki.net/index.him[3]Net.2.SuYu&YangLiu,AnAnalyticStudyofAdvertisingEnglishAndItsTranslation,http://www.cnki.net/index.him[4]TheodoreSavory(1957),TheArtofTranslation,London:JonathanCape[5]赵静.广告英语[M].北京:外语教学与研究出版社,1992.116OnTheTranslationofAdvertisingEnglishAbstract:Inmodemsocie

4、ty,advertisement,theembodimentofcommerce,isbecominganimportantpartinourdailylives.Theintensifiedinternationalexchangesandseverecompetitioninvolveagrowingneedforadvertisementandthusthetranslationofit.However,thestudyofadvertisingtranslationisfarfromsatisfactorytoitsneedandthetraditionaltranslationthe

5、oriesseemincreasinglyinadequate.Thatisbecauseadvertisementsareofaverypracticaltypeofwritingwithhighcommercialvalue,andtheultimatepurposeofalladvertisementsisthesame—topromotesales.Naturally,Englishadvertisementhasbecomeanimportantwaytocommunicateideas,anditalsobecomesindispensableinthemodernworld.In

6、thisthesis,IwillanalyzethefeaturesofEnglishadvertisement,thetranslationprinciplesofitandthewaysintranslatingit.Itishopedthatwecangetsomeusefulinformationwhentranslatingtheadvertisement.KeyWords:advertisement;Englishadvertisement;translationprinciples;translationways160.IntroductionIntheeraofinformat

7、ion,advertisementshaveinfiltratedintoallwalksoflifeandbecomeanimportantsourceofinformationaswellasanindispensablepartinourlife.WithChina’sentryintotheWorldTradeOrganization,moreandmoremultinationalsar

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。