欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:8567702
大小:38.00 KB
页数:11页
时间:2018-04-01
《论文化对英汉翻译的影响》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、论文化对英汉翻译的影响摘要:时代呼唤翻译,翻译促进时代的发展,它同一个民族的文明程度密切相关,英语和汉语是建立在不同文化基础上的两种语言,它们各自反映着自己特殊的民族文化和历史传统。是人类语言活动的重要组成部分,也是使不同国家语言的部落、民族、国家之间互相交流、互相沟通、互相学习和借鉴不可或缺的手段。文化差异的因素对翻译的影响不可低估,不同种类的民族在语言上的交流实质上就是不同民族的文化交流。中西方文化存在的巨大差异,使得在中英文翻译中会出现了很大的偏差,因此,翻译永远与文化相互联系,永远受到文化因素的制约和影响。关键词:翻译;影响
2、;文化差异TheInfluenceofCulturalDifferencesonTranslationAbstract:Thetimescallsfortranslation,translationcanhelpthedevelopmentofthetimes,itiscloselyrelatedtonationallevelofcivilization.EnglishandChinesearebuiltonthebasisofdifferentcultures,twolanguages,whichreflecttheirownpa
3、rticularculturalandhistoricaltraditions.Itisanimportantpartofthehumanlanguageactivities,andalsoanindispensabletoolwhichmakestribeswithdifferentnationallanguage,nations,countriesexchange,communicateandlearnfromeachother.Factorsofculturaldifferencesareimportantimpactonth
4、etranslationofdifferenttypesofnationalexchangesinlanguagethatisessentiallydifferentethnicandculturalexchanges.Thegreatculturaldifferencescausegreatdifferencesintranslation.Therefore,thetranslationisalwayslinkedwiththeculture,restrictedandinfluencedbyculturalfactors.Key
5、words:translation;influence;culturaldifferences11论文化对英汉翻译的影响一、引言 翻译是语言的转换,更是文化的转换。语言是文化的产物,是文化的重要组成部分,也是文化的表现形式。一种语言必然反映其本民族的民族意识和文化特色,揭示该文化的一切内容。如果没有语言,那么文化是不可能存在的;语言也只有能反映文化才有意义,因为翻译首先涉及到的就是意义,而词语只有与文化相关联才有意义,这就要严格要求翻译者在进行语言操作的时候,必须具有很强的文化意识。在翻译中常出现的最严重的错误不是因为表达不当造成
6、的,而是源于文化差异所造成的障碍,主要表现在地域和历史方面、审美方面及习俗文化方面的文化差异。人类的共性决定了各民族语言文化间的共性,我们只有重视文化内涵,才能克服翻译过程中的语言障碍,达到文化交流的目的。随着人类的出现,文化也紧跟其后地跟着出现了。自古以来,中西方文化存在的差异早已被人认知,由于风俗习惯生活方式、价值观念、宗教信仰等因素的不同,导致了各国、各地区的文化出现了不同,这就是所谓的文化差异。文化差异的具体体现在各个方面,尤其在语言中,通过学习与接触,我们了解了中外文化差异在语言上存在的很多不同之处。主要表现在以下几个方面
7、:二、宗教文化背景的差异宗教是一种文化现象。一个民族的宗教信仰,是这个民族文化的一个重要组成部分。中西方的宗教都是经历了较长时间的发展。(一)信仰中国文化博大精深,源远流长。在我国的传统文化中,儒、道、佛是中国的三大宗教,就有道教的“玉帝”、佛教的“阎王”、以及神话中的“龙王”。其中以佛教对我国的文化影响最大,大部分中国人信仰佛教,相信佛祖主宰一切,就有很多成语和佛教相关。例如:借花献佛、缘木求鱼、现身说法、天花乱坠等。当遇到灾祸时,人们就会期望菩萨保佑;当生意兴旺时,人们感谢有财神相助;大家都相信好人有好,坏人下地狱。11自16世
8、纪基督教从天主教分离至今,已有400多年的历史。西方国家大多信奉基督教,认为世界是上帝创造的,世界上的一切都是按上帝的旨意安排的。英语中同样也存在“Godblessyou”、“Godbewithyou”(上帝保佑)等习语。(二)中西方
此文档下载收益归作者所有