议颜色词汇在英汉两种语言中的文化内涵差异

议颜色词汇在英汉两种语言中的文化内涵差异

ID:8542314

大小:26.00 KB

页数:6页

时间:2018-03-31

议颜色词汇在英汉两种语言中的文化内涵差异_第1页
议颜色词汇在英汉两种语言中的文化内涵差异_第2页
议颜色词汇在英汉两种语言中的文化内涵差异_第3页
议颜色词汇在英汉两种语言中的文化内涵差异_第4页
议颜色词汇在英汉两种语言中的文化内涵差异_第5页
资源描述:

《议颜色词汇在英汉两种语言中的文化内涵差异》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、议颜色词汇在英汉两种语言中的文化内涵差异中国电力教育CEPEDOI编码:10.3969/j.issn.1007-0079.2010.19.0922010年第19期总第,70期议颜色词汇在英汉两种语言中的文化内涵差异戚桂敏摘要:不同的民族有不同的文化,反映在语言上,对表示色彩的词汇会产生不同的联想.本文主要从表示颜色词汇的文化内涵方面加以阐述,从而提高语言交流的能力.关键词:颜色词汇;文化内涵;差异作者简介:戚桂敏(1968一),女,山东烟台人,山东省警官培训学院基础教研室,讲师,文学硕士,主要研究方向:英语教学.(山东济南250014)表示颜色的词汇

2、是用来描述事物的色彩,从而使事物更加具体,形象,感性化.在一定的语言环境中颜色词汇可以用来表达人的情绪及对事物的态度与看法.不同的民族,由于受不同的历史渊源,风土人情,宗教信仰及审美观点的影响,对颜色词汇有不同的含义表达,联想的意义也不同,这给语言的实际运用带来一些麻烦.因此有必要根据英汉两种语言的文化差异,了解颜色词汇的文化内涵.本文主要阐述了表示颜色词汇在英汉两种语言中的文化内涵差异.一.白色的文化内涵在中国人的传统观念中,白色象征着纯洁,清白,如"清白无辜","洁白无瑕";白色也意味着肃穆,哀悼,为吊唁过世的人,亲属要穿白服,尤其在古代更是如此

3、.白色在汉语中有其引申的含义,表示"徒然,无价值"等,如不起任何作用,我们常说"白搭";做事没有什么结果,我们说"白费劲";形容一个人什么也不明白,我们称之为"白痴";对于一个人有不切实际,无法实现的幻想,我们说这是在做"白日梦";形容一个人不知道知恩图报,反而忘记恩情,我们称之为"白眼狼";形容一个人瞧不起别人,我们会说,他在翻"白眼".可以说这些引申的意义基本上是贬义的.在西方人的观念里,白色象征着素雅,纯洁,西方的婚礼上,新娘都穿白色的婚纱,象征着纯洁,婚姻的神圣,幸福.在英语中,有不少关于white的短语搭配:white—bread指"普通的

4、,一般传统的";white-coffee指"加了牛奶的咖啡";white-collar指"从事脑力劳动的管理阶层";white-elephant指"昂贵而又无用之物"(这个短语源自泰国的一个故事:在过去的泰国,国王总是给他不喜欢的人赐一头白象.这个人就不得不花掉所有的钱来饲养这只稀有动物);white—flag指"承认失败并愿意停战";white-goods指"大件家用商品,像洗衣机";white—hope指"团队,组织等被寄予厚望的_;white-horses指"大海中的白浪";white—knight指"把公司从不利的收购建议中挽救出来的个人或

5、机构";white-lie指"为了避免伤害他人感情而撒的谎言,即善意的谎言";white—meat指"烹煮后呈白色的鸡肉,猪肉和小牛肉等";White—Paper指"英国政府在某项法律出台前要做的计划解释".可以看出,白色在英汉两种语言中在某些意义上是相近的.二.黑色的文化内涵黑色这个颜色词语在汉语和英语中都可以表示庄重,威严.如:法庭上法官要穿黑袍;悼念故去的人_般要穿黑衣服.黑色的引申意义往往和"邪恶的","愤怒的","不好的"等负面情感联系在一起.如:Thefuturelooksprettyblack.Black在句中的意思是"没有希望,令人沮

6、丧的";blacklies指"昧良心的谎言";blackhumor,blackcomedy指"以幽默的方式对待讨厌的或者是可怕的事物,如凶杀";She'Sbeeninareal15,blackmoodallday.Roryshotherablacklook.在这两句话中,black指愤怒的,仇恨的".在英语中有不少关于black的搭配:(beatsb.)blackandblue,指"把某人打得青一块紫一块,伤痕累累";notasblackashe/she/itispainted指"不像别人说的那么坏";inblackandwhite指"黑白分明";b

7、lackguard指"无赖,恶棍";blackeye指"被打成的青肿眼眶";blacklist指"被组织或政府列为不被接受或排除在外的人,公司,产品或国家";blackleg指"罢工时继续工作或者是顶替罢工者工作的工贼";blackmail指"勒索,敲诈";blackmark指"记录在案的或留在别人印象中的污点";blackmarket指"对外币或难以获取的物品进行非法交易的市场即黑市";blacksheep指"害群之马"等等.三红色的文化内涵在汉语中,红色多是褒义词,它让人感到热情,灿烂,象参考文献:Ⅲ蒋祖康.第二语言习得研究[M]北京:外语教学与

8、研究出版社,1999[2】戴炜栋,牛强.过渡语的石化现象及其教学启示【J]外语研究,]999,(2)【3】张

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。