英语高级口译翻译推荐复习材料

英语高级口译翻译推荐复习材料

ID:7817957

大小:66.50 KB

页数:7页

时间:2018-02-27

英语高级口译翻译推荐复习材料_第1页
英语高级口译翻译推荐复习材料_第2页
英语高级口译翻译推荐复习材料_第3页
英语高级口译翻译推荐复习材料_第4页
英语高级口译翻译推荐复习材料_第5页
资源描述:

《英语高级口译翻译推荐复习材料》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、Secretary-General'sremarkstotheMemorialCeremonyinhonourofthosekilledintheHaitiearthquakeNewYork,9March2010联合国秘书长潘基文在纪念海地地震牺牲人员追悼会上的讲话Excellencies,Dearcolleagues,Dearfriends,Aboveall,dearfamiliesofthosetowhomwesadlybidfarewell:各位来宾,亲爱的同事们,亲爱的朋友们,最重要的是,我们沉痛道别的人员的亲属们:Le

2、tusbeginbythankingthefamiliesandfriendswhohavetraveledfartobewithus.Tothosewhocouldnotbehere,pleaseknowthatourheartsarewithyou.首先,我们要感谢不辞辛劳前来参加追悼会的亲属和朋友们,并对不能前来的亲属和朋友们说,我们与你们心心相连。Wearejoinedbydutystationsaroundtheworld?themenandwomenofourproudUnitedNations.Amongthema

3、rethemembersofourUNmissioninHaiti,whohavecarriedondespitetheirpainandhardship.IthankMr.EdmondMuletandhiscourageousstaffwhoareworkingtirelessly-dayin,dayout–inMINUSTAH[UNStabilizationMissioninHaiti].Ihighlycommend[you]andIamdeeplygratefultoallofyou.我们自豪的联合国世界各工作地点的男女工

4、作人员与我们一道参加今天的追悼会。其中包括联合国海地特派团的成员,他们强忍痛苦,不畏艰难,坚持在自己的岗位上。Today,wecommemoratethesinglegreatestlosstheUNhassufferedinitshistory.Weremember101livesofconsequence.Wehonor101uniquepathsthatjoinedinHaititowritethelargerstoryoftheUnitedNations.Thesewomenandmenwereourown.Theywe

5、refamily.今天,我们缅怀在联合国历史上最惨重损失中牺牲的人员。我们缅怀101个英烈。他们沿着101条独特的道路聚集到海地,谱写联合国的辉煌篇章,可歌可敬。他们就是我们的男女工作人员,是我们的家人。TheycametoHaitifromallcornersoftheworld,fromallwalksoflife.Yettheysharedacommonconviction,abeliefinabetterfutureforthepeopleofHaiti,andacommonresolvetohelpthembuildi

6、t.Nowthose101pathscometogetheronefinaltime,hereinthischamber,throughus-familiesandfriends,colleaguesandlovedones.他们从世界各个角落、各界各层来到海地。但他们却有一个共同的信念,这就是,坚信海地人民有更好的未来,而且怀着帮助海地人民建设这样一个未来的共同决心。现在,通过我们,也就是通过他们的家人和朋友、同事和亲近的人,这101人在这个大厅里最后相聚。Theworldknewthemastrusteddiplomats,

7、dedicatedhumanitariansandconscientiousprofessionals.Theyweredoctorsanddrivers,policeofficersandpolicyadvisers,soldiersandlawyers,eachcontributingtothemission,eachinhisorherownway.7对于世界而言,他们是值得信赖的外交官,乐于奉献的人道主义工作者,有良知的专业人员。他们是医生和司机、警官和政策顾问、士兵和律师,每个人都以自己的方式为执行特派任务做贡献。To

8、ustheywereevenmore.Weknewthem,verypersonally.Weknewtheirsmiles,theirsongs,theirdreams.Nowwecannotforgetthelastemail,thelastconversa

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。