资源描述:
《《中间地带》口译报告》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、AReportontheInterpretingofSomewhereBetween《中间地带》口译报告AThesisSubmittedtotheGraduateSchoolofHenanUniversityinPartialFulfillmentoftheRequirementsfortheDegreeofMasterofTranslationandInterpretation(MTI)ByChenQiSupervisor:Prof.LiQiaohuiSeniorInterpreterGuoJunfengApril,2014A
2、cknowledgementsIwouldliketoexpressmygratitudetoallthosewhohelpedmeduringthewritingofthisthesis.MydeepestgratitudegoesfirstandforemosttoLiQiaohui,mysupervisor,forherconstantencouragementandguidance.Shehaswalkedmethroughallthestagesofthewritingofthisthesis.Withoutherco
3、nsistentandilluminatinginstruction,thisthesiscouldnothavereacheditspresentform.Second,Iwouldliketoexpressmyheartfeltgratitudetomyfriends,WangShuijing,YangJie,ChenSiyuandGuoShaohan,whokindlygivemeahandwhenIamintrouble.Atlast,mythankswouldgotomybelovedfamilyfortheirlov
4、ingconsiderationandgreatconfidenceinmeallthroughtheseyears.Ialsoowemysinceregratitudetomyfellowclassmateswhogivemehelp,listentomeandhelpmeworkoutmyproblemsduringthedifficultcourseofthethesis.AbstractTranslationisalanguageactivitythatmakesthesourcelanguageexpressedbyt
5、hetargetlanguage.Itisnotonlythetieforthecommunicationamongpeoplewithdifferentlanguages,butalsotheactivityamongdifferentlanguages,differentculturesanddifferentsocieties.WiththefurtherdevelopmentofChina’sopenspolicy,economyandfrequentcooperationwiththewholeworld,interp
6、reting,mainlyincludingliaison,simultaneousinterpreting,consecutiveinterpretingandconferenceinterpreting,playsamoreimportantroleintheunderstandingandcommunicationofpeoplefromallovertheworld.Inrecentyears,thefilmtranslationsurgesduetothespreadofthistypeofculturalcommun
7、ication.ThedocumentarySomewhereBetweenisselectedasthetargetoftheinterpretationpracticeinthispaper.Itisapresentfromthedirectortoheradopteddaughter,RubyGoldsteinKnowlton,whowasbornfromChinaandisnowsevenyearsold.Thedirectoraimstohelpherbuildthestrongsenseofidentity.Itte
8、llsamovingstoryofadoption,whichreflectsfourChinesegirls’growthinAmericaandtheirjourneyoffindingrootsinChina.Theyevendon’tk