欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:61917208
大小:25.00 KB
页数:5页
时间:2021-03-29
《超文性论文:英汉广告语中仿拟修辞格的互文性对比分析.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、超文性论文:英汉广告语中仿拟修辞格的互文性对比分析【中文摘要】广告作为一种商业促销手段,在商业文明高度发达的社会,在经济大潮已呈现全球化的今天,其重要意义已被全世界普遍认同。对广告语的设计者来说,要使自己的广告语达到最佳效果,就必须努力借助精彩的言语表达在最短的时间、最小的空间里吸引最多的受众,把有关信息最有效地传播出去并让它牢牢地驻留在人们的记忆中。正是基十这种特定的使用环境,具有特殊修辞效果的仿拟辞格受到了广告语创造者们的广泛青睐,成为广告语体中的“明星”和“宠儿”。本篇论文运用热佘特的互文性理论中提出的“超文性”概念对英汉广告文本中的仿拟实例进行详细对比分析与讨论,从而得出两
2、种语言广告语中仿拟修辞格的相似处与不同处,为广告语的设计者尤其是国内广告语设计者提供建议与指导。通过对仿拟分类与特征对比分析,结果显示在仿语、仿句、仿篇几类中,英汉仿拟广告语中的运用基本是相同的,而在仿词这一类中却有着明显的不同:英语属十表音文字,其文字理据性虽无法与汉语相比,但其形式理据性大大强十汉语,主要表现在英语中有大量的派生词和复合词,因此,英语具有其专门的仿词一词缀仿词,而汉语中却缺乏这种仿词;而汉语具有的声调特点使它也同样存在英语中没有的仿词类型,如同音仿词和近音仿词,这两...【英文摘要】Advertisementasacommercialpromotionmeans
3、,itsimportancehasbeengenerallyrecognizedaroundtheworld,especiallyinthesedayscharacterizedwithhighlydevelopedbusinesscivilizationandglobalizationineconomy.Inordertoachievethebesteffect,advertisersshouldtrytheirbesttoattractthemaximumaudiencesintheshortesttimeandthesmallestspace.Withtheaidofwond
4、erfulwordssothattheycanspreadtheinformationeffectivelyandmakeitstayinpeople’smindfirmly.Underthisspe...【关键词】超文性仿拟广告互文性【英文关键词】hypertextualityparodyadvertisementintertextuality【目录】英汉广告语中仿拟修辞格的互文性对比分析内容提要4-5Synopsis5-6摘要7-10Abstract10-17ChapterOneIntroduction17-201.1ResearchBackground17-181.2Obje
5、ctiveandSignificanceoftheResearch18-191.3StructureofthePresentThesis19-20ChapterTwoLiteratureReview20-292.1OverviewofIntertextuality20-232.1.1TheNotionofIntertextuality:fromSaussuretoBakhtin20-212.1.2JuliaKristeva:DialogismtoIntertextuality21-222.1.3RolandBarthes’sDeathoftheAuthor22-232.1.4Oth
6、erResearchesonIntertextuality232.2PreviousStudiesonIntertextualityinAdvertisement23-252.2.1Barthes’sThreeMessages242.2.2AngelaGoddard’sTheLanguageofAdvertising242.2.3Holm’sStudyonIrishBeerAdvertisement24-252.2.4IntertextualStudyonAdvertisinginChina252.3StudiesofParodyAdvertisementsatHomeandAbr
7、oad25-292.3.1DefinitionofParody25-262.3.2ClassificationofParody26-272.3.3StudiesofParodyAdvertisementsatHome27-282.3.4StudiesofParodyAdvertisementsAbroad28-29ChapterThreeTheoreticalFramework29-333.1Genette’sIntertextualTheory29-303.1.1N
此文档下载收益归作者所有