欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:60845744
大小:42.00 KB
页数:23页
时间:2020-12-22
《 英汉介词的差异.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、英汉介词的差异英语介词(preposition)是虚词,也是重要的一类“功能词”。在语言中其主要用途是表示词与词之间的语法关系,并形成某些语法结构。英语介词虽然是虚词,但却是组成英语句子和文章的重要韧带之一,在英语中起着极其重要的作用.能否正确地运用介词,已被认为是能否真正掌握现代英语的标尺之一。 据英语语言巨著Syntax的作者,美国著名语言学家寇姆(Curme)统计,介词有286个(包括短语介词),但用得最多的介词是at,by,for,from,in,of,on,to和with。据说这九个介词的使用占所有介词的92%。单介词“of”在牛津字典里,就有63种不同的意思。还有人统计,在1
2、00句连贯性句子里就用了300个介词。可见,英。 语中介词用得很多,这是英语的又一特点。 现代汉语的介词一般是由动词演变来的,数量远不及英语. (一)英汉介词的差别主要表现在: 1.汉语介词多数是从动词变来的,因此不少介词具有动词和介词的双重功能: 他在家。(动词) 他在家学习。(介词) 我把门。(动词) 我把门关上了。(介词) 我为谁?为大家。(动词) 为人作嫁。(介词) 我们应该比贡献。(动词) 他比以前胖了。(介词) 兵对兵,将对将。(动词) 他对数学没有兴趣。(介词) 英语虽然有些介词也具有动词和介词的双重性
3、,但不如汉语多。如: HegetsupearlyeverydayexceptSunday.(介词) WhenIsaythattheboysarelazy,Iexceptyou.(动词) 2.英语介词结构能作表语,汉语不能。 Theyarefromthesamecountry. Ithoughtthattobeofgreatimportance. Thehousesareofstone. Myeffortswereoflittleavail. 3.英语介词宾语的范围较宽,可以与名词、代词或相当于名词的其他词类、短语以及从句组成介词结构。间或形容词也可以放在介词后
4、面。 Thisisabirthdaygiftformymother.(名词) Hisnameisfairlywell-knowntous.(代词) ShewenttoTokyoduringthesummervacation.(专有名词) Itisourgreatpleasuretogreetafriendfromafar.(副词) Itisfarfromperfect.(satisfactory).(形容词) Thestudentalwayspaysattentiontowhatevertheteacherissaying.(句子)Welaughedatwhathes
5、aid.(句子) 汉语的介词只能与名词、代词或名词性词组组合为介词结构: 我从去年开始学习德语。(名词) 她对我很亲热。(代词) 我们要对学生负责。(词组) 4.英语介词具有丰富多样的词汇意义,特别是可以表达汉语中常用动词来表达的概念。汉语的介词,只有引导和介入名词与代词的语法意义。如: bytrain 乘火车 againsttheproposal 反对这项提议 aroundthecentre 围绕中心 beforeeverything 居于首位 offshore 离岸 forprincipledunity 主张有原则的团结
6、 intherain 淋着雨 towardthesouth 朝南 beyondmyability . 超出我的能力 withacigarettebetweenone'slips嘴上叼着香烟 throughtheages 古往今来 0nthewrongtrack 走错了路子 withasmile 笑了一笑 withoutahandle 缺了一个把 acrossthegrass 横过草地 “thatgovernmentofthepeople,bythepeopleandforthepeople,…”这是林肯在葛提斯堡所发表的
7、著名演说中说的。这段文字中,一连用了三个介词of、by、for,译者把它译为,“民有、民治、民享之政府”,使译文更加明确、简洁。 5.英语介词组合能力很强,可以与动词组合而表示十分丰富的词汇意义。 以put为例: putin 放进,投入,花费 putinto 插入,把……放进 puton 穿上;施加 putoff 推迟;劝阻 putacross 做成,使人
此文档下载收益归作者所有