礼仪性口译ppt课件.ppt

礼仪性口译ppt课件.ppt

ID:59450860

大小:231.50 KB

页数:30页

时间:2020-09-18

礼仪性口译ppt课件.ppt_第1页
礼仪性口译ppt课件.ppt_第2页
礼仪性口译ppt课件.ppt_第3页
礼仪性口译ppt课件.ppt_第4页
礼仪性口译ppt课件.ppt_第5页
资源描述:

《礼仪性口译ppt课件.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、礼仪性口译InterpretingCeremonialSpeeches(Chinese-EnglishInterpretation)*TeachingContents6-1新春联欢CelebratingtheSpringFestivalVocabularyWork&TextforInterpretation6-2圣诞晚会AttheChristmasPartyVocabularyWork&TextforInterpretation6-3开幕祝词AnOpeningSpeechVocabularyWork&Text

2、forInterpretation6-4展望未来LookingAheadVocabularyWork&TextforInterpretation*Focus.*6-1CelebratingtheSpringFestivalVocabularyWork词汇预热.*万事如意wishtheverybestofluckineverythinggoodluckineverythingmayallgowellwithyouallthebest*6-2AttheChristmasPartyVocabularyWork词汇预

3、热.*[i’lʌstri:əs]*6-3AnOpeningSpeech.*.*6-4LookingAhead.*.*Listentotherecordings.*Answers:.*Four-characterChinesephrasesarehighlysuccinctandtheyentailtheabundantsenseofemotional,thinking,comparative,etc.SoitishardtointerpretthemwordtowordbetweenChineseandEng

4、lish.Theverycommonwayadoptedistointerpretthesenses.明月当空:moon-lit(sense:themoonislitinthesky)尽兴尽致:sense:enjoyeveryminuteof…良辰佳时:sense:wonderfultime万事如意:10,000actuallyisaunreliablefigure,itmeansall.sense:Iwishyouallthebest.Mayallourwishesbefulfilled.Mayallour

5、wishescometrue.Mayeverythinggowellwithyou.*Answers.*汉英语言的特点:汉英两种语言,汉语重“意和”,英语重“形和”。汉语在结构上无焦点,各分句以意相连,各语法成分隐含在词语铺排的线形流程中。英语句型呈空间立体布局。其句式以SV为主干构成全局中心,动词变化涵盖了大部分结构信息。汉译英的过程,就是一个化整为零的过程,即将汉语“隐性”的语义关系化为英语“显形”的外形结构。在此过程中,我们需要精确透彻地分析原文逻辑关系,找准语义中心;并把SV主干定在原文语义中心上;然

6、后将原汉语次要部分割分句按英语的各种语法手段分别有机地挂连在SV主干上,完成全句的空间搭架。*句子翻译练习.*句子翻译练习.*Question?.*释意学派20世纪60年代末产生于法国的一个探讨口译与非文学文本笔译原理与教学的学派。代表人物:塞莱丝柯维奇/勒代雷该派认为翻译即释意;是译者通过语言符号和自己的认知补充对原文意思所作的一种解释;译者应追求的不是语言单位的对等,而是原文意思或效果的等值:该派理论直接来源于口译实践,其观点对于翻译研究有着独特的启示。*释意学派*释义派口译理论指导下的口译程序:*释义派

7、口译理论指导下的口译程序:*释义派口译理论指导下的口译程序理解脱离语言外壳表达翻译的忠实性体现在:忠实于讲话人,忠实于译入语,忠实于听众。理解后的表达不仅要通畅,而且要做到言语得当,恰如其分、准确清晰。推荐书目:《口译技巧——思维科学与口译推理教学法》刘和平著《口译理论与教学》刘和平著《口译训练指南》塞莱斯科维奇勒代雷著闫素伟邵炜译*释意学派概括说来,释意理论不是把翻译看作一个从源语言到目标语言的单向解码过程,而是将其视为一个理解思想与重新表达思想的动态过程。*词汇补充中华民族的喜庆节日(ChineseFes

8、tival)国庆节NationalDay    中秋节Mid-AutumnFestival春节SpringFestival   元宵节LanternFestival五四青年节YouthDay  端午节DragonBoatFestival泼水节Water-SplashingDay清明节TombSweepingDay*中国古代独特事物(UniqueAncientChineseItems).*中国古代独特

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。