资源描述:
《社会语言学课程论文.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、社会语言学导论论文AnAnalysisofInternetSlangfromthePerspectiveofSociolinguisticsAbstractlInternetslangreferstoavarietyofslanglanguagesusedbydifferentcommunitiesontheInternet.ItisdifficulttoprovideastandardizeddefinitionofInternetslangduetotheconstantchangesmadetoitsnature.However,itcanbe
2、understoodtobeatypeofslangthatinternetusershavepopularized,andinmanycases,havecoined.Suchtermsoftenoriginatewiththepurposeofsavingkeystrokesortocompensateforsmallcharacterlimits.Manypeopleusethesameabbreviationsintextandinstantmessaging,andsocialnetworkingwebsites.Acronyms,keyb
3、oardsymbolsandabbreviationsarecommontypesofInternetslang.Newdialectsofslang,suchasleet,developasingroupinternetmemesratherthantimesavers.OriginsInternetslangoriginatedintheearlydaysoftheInternetwithsometermspredatingtheInternet.Internetslangisusedinchatrooms,socialnetworks,onli
4、negames,videogamesandintheonlinecommunity.Since1979,usersofcommunicationsnetworkslikeUsenetcreatedtheirownshorthand.InpopcultureIntheEnglish-speakingworld,examplesincludetheword‘bazinga’fromtheCBSshowTheBigBangTheoryand,inJapanese,thetermmoehascomeintocommonuseamongslangusersto
5、meansomethingextremelycuteandappealing.Asidefromthemorefrequentlyfoundabbreviations,acronymsandemoticons,Internetslangisalsobasedonarchaicwordsorthelesser-knowndialectalcounterpartsofaterminmainstreamlanguage.Regularwordscanalsobealteredintosomethingwithasimilarpronunciationbut
6、altogetherdifferentmeaning,orattributednewmeaningsaltogether.Phonetictranscriptionsofforeignwords,suchasthetransformationof‘impossible’into‘impossibru’inJapaneseandthenbacktoEnglish,isalsoobserved.InplaceswherelogographiclanguagesareusedsuchasChina,avisualvarietyofInternetslang
7、isalsoobservable,whereacharacterhasadualityinmeaning-directandimplied.MotivationsTheprimarymotivationbehindusingaslanguniquetotheInternetistoeasecommunication.However,whileInternetslangshortcutssavetimeforthewriter,theytaketwotimesaslongforthereadertounderstand.Ontheotherhand,s
8、imilartotheuseofslangintraditionalface-to-facespeechor