欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:58306901
大小:876.25 KB
页数:10页
时间:2020-05-20
《近现代英美文本中的旅顺形象-论文.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、第35卷第1期大连大学掌报Vol。35No.12014年02月JOURNALOFDALIANUNIVERSITYFeb.2014近现代英美文本中的旅顺形象张恒(大连海洋大学外国语学院,辽宁大连116023)摘要:hk1890年旅顺军港竣工算起,旅顺走入英美文化视野已有120多年了,1904年的日俄战争更是吸引了大批的荚美人士来到旅顺,他们用笔给后世构建了多样复杂的旅顺文本形象,并将自己的宗教欲求和文明判断融入其中,使得旅顺的文本形象呈现出明显的“语词城市”倾向。关键词:旅顺形象;文本;多样化;语词城市中图分类号:K291文献标识码:A文章
2、编号:1008.2395(2014)01.004110收稿日期:2013—10-12作者简介:张恒(19s0-),男,大连海洋大学外国语学院讲师,主要从事文学形象学研究。引言一、多面的旅顺文本形象张鸿雁在《城市形象与城市文化资本论》中认为旅顺,英美人又称为PortArthur(亚瑟港),“任何人所感受的城市形象都不可能是城市的全部,Ryojun-Ko(旅顺口,日本人的称呼),LiPort(李鸿只能是对城市局部产生印象与认知,但这种局部认知章之港)等,其中亚瑟港(PortArthur)是英美世界最却是在人们心中留下的最深刻的‘印象部分’【1
3、】0”百常见的称呼,取自第二次鸦片战争中第一位发现旅顺年前身处旅顺城的英美人士心中诸多“深刻的印象部的英国海军上尉W.亚瑟的名字①,而“亚锁港”该中分”实际上也不是旅顺形象的全部,只是某些令人难文译名(现为“亚瑟港”)则最先见于光绪二十六年忘的局部印象或认知,但是对这些局部进行拼合,便陈寿彭的《中国江海险要图(卷五,图195)》②。旅可能得到旅顺的整体形象,而近现代以来旅顺所经历顺首次正式走进英美视野是在1890年(清光绪十六年)的复杂而曲折的历史过往又决定了其整体形象必然内军港建设工程竣工之后,当时伴着对军港建设的种种含了多样、繁杂和交
4、错,这也是与同时期的大连文本争议,一些西方的外交官,海军将领和记者等纷纷来形象相比旅顺形象具有的鲜明特点。归结起来,旅顺到旅顺实地观察和采访报道,他们所写的一些回忆录文本形象主要包含以下九个不同侧面。或新闻报道第一次向当时的西方世界展现了旅顺作为战争之城:这里所说的战争主要指的是1904年远东地区重要军港的形象③,而这一形象也成为英美爆发的日俄战争,常用的语汇包括“围城,包视野中旅顺形象中最重要的侧面。俄国以“三国干涉围”(thesiege),前面用的形容词主要有“可怕的还辽有功”为名强租旅大后,尤其是1904年的日俄战或最可怕的”(te
5、rribleormostterrible)、“令人难争之后,大量的英美战地记者、军事人员、外交官和忘的或最令人难忘的”(memorableormostmcm—游客来到旅顺实地勘察和游览,并为后世留下了大量orable)、“持续时间长的”(1ong)、“具有重要历史的战地报道、游记、回忆录和时事评论等,这些宝贵意义的”(historic)、“规模最大的”(thelargest)的原始材料为还原近现代英美视野中的旅顺文本形象和“惊人的”(stupendous)。除“围城,包围”之提供了可能。外,还有“规模浩大的现代战争”(Titanicroo
6、d—ernwar)和“亚瑟港之降”(thesurrenderofPort①当时亚瑟上尉驾驶的军舰名叫‘阿尔及瑞号”(Algerine),见SirEdwardH.Seymour的“MyNavalCareerandTravels,,(E.P.Dutt0nCompany,1911)p87。②为了论述和理解方便下文一律使用今天通用的旅顺”,而不采用源文本中的“亚瑟港”。③据台湾王家俭先生在其论文《旅顺建港始末》中的统计,当时来旅顺的西人主要有法人署领事法兰亭、英国水师提督汉密尔顿,英国《泰晤士报》记者两人、德国水师提督诺尔等。42大连大学掌报第3
7、5卷Arthur)等。此外,在英美人士眼中,日俄战争中是该地区的行政中心,这方面的相关语汇包括的旅顺还成为许多现代化战争手段的试验场,“所“总部或大本营”(headquarter)、“政府所在地”(the有最先进的科技成果都被应用到了旅顺攻防战seatofgovernment)、“行政中心”(theadministra-中,”[2]5包括“机关枪”(machinegun)、“战壕tivecenter)、“满洲的核心城市”(thecapitalcityof防御”(trenchfighting)“榴弹炮”(thesiegehow-Manchu
8、ria)、“俄国势力的核心区”(therepresenta-itzer)、“带电的铁丝网”(barbedwirewithcur—tiveseatofRussianpower)等。而且英美人士还
此文档下载收益归作者所有