欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:57855142
大小:507.00 KB
页数:3页
时间:2020-09-02
《She walks in beauty翻译讲课教案.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、Shewalksinbeauty,likethenight Ofcloudlessclimesandstarryskies; Andallthat’sbestofdarkandbright Meetinheraspectandhereyes: Thusmellow’dtothattenderlight Whichheaventogaudydaydenies.她走在美的光彩中,象夜晚 皎洁无云而且繁星漫天; 明与暗的最美妙的色泽 在她的仪容和秋波里呈现: 耀目的白天只嫌光太强, 它比那光亮柔和而幽暗。Oneshadethemore,oneraythel
2、ess, Hadhalfimpair’dthenamelessgrace Whichwavesineveryraventress, Orsoftlylightenso’erherface; Wherethoughtsserenelysweetexpress Howpure,howdeartheirdwelling-place.增加或减少一份明与暗 就会损害这难言的美。 美波动在她乌黑的发上, 或者散布淡淡的光辉 在那脸庞,恬静的思绪 指明它的来处纯洁而珍贵。Andonthatcheek,ando’erthatbrow, Sosoft,socalm,yetel
3、oquent, Thesmilesthatwin,thetintsthatglow, Buttellofdaysingoodnessspent, Amindatpeacewithallbelow, Aheartwhoseloveisinnocent!呵,那额际,那鲜艳的面颊, 如此温和,平静,而又脉脉含情, 那迷人的微笑,那容颜的光彩, 都在说明一个善良的生命: 她的头脑安于世间的一切, 她的心充溢着真纯的爱情! 1.按住第一个键至少1秒2.控制启动停止选择
此文档下载收益归作者所有