变态反应性鼻炎的特效药.pdf

变态反应性鼻炎的特效药.pdf

ID:57787518

大小:67.66 KB

页数:2页

时间:2020-04-02

变态反应性鼻炎的特效药.pdf_第1页
变态反应性鼻炎的特效药.pdf_第2页
资源描述:

《变态反应性鼻炎的特效药.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、日本医学介绍1997年第18卷第1期·47·东洋医学研究人参养荣汤治疗难治性贫血  对再生障碍性贫血及骨髓增生异常综合征患者的该法不仅能使原因不明预后不良的再障及骨髓增生异难治性贫血,目前还没有较有效的治疗药物,特别是高常综合征患者的症状得到改善,而且骨髓像也可见改龄患者只能依靠输血来维持,作者用人参养荣汤治疗善,使末梢血像的细胞数和质得到提高。获较好的疗效,能改善贫血,增加血小板。人参养荣汤中的补气健脾药有黄芪、人参、白术、病例包括再生障碍性贫血5例(男2例,女3例,年茯苓、甘草五味,具促进蛋白合成和造

2、血功能。活血药龄53~84岁),难治性贫血2例(男1例,女1例,年龄当归有改善骨髓血循环作用,活跃红细胞、血小板系70~88岁),共7例。用人参养荣汤浸膏剂,每日5~715统,也可能使骨髓粒细胞系增生。可见人参养荣汤有直克,分2~3次口服,连服3~6个月。治疗效果:可见再接和间接提高造血干细胞的近期疗效。生障碍性贫血5例中3例有效,难治性贫血2例中1例名越温古 他:日本东洋医学杂志46(2):269,有效。红细胞改善率为43%,血小板增加率为57%。19961中医中药治疗贫血,根据辩证论治用气血双补法,杜

3、顺福 译变态反应性鼻炎的特效药——麻黄附子细辛汤  作者曾频繁地使用麻黄附子细辛汤,原因是山本第一是具有相当强的增强体质的作用,服用麻黄岩先生曾指出用中药制剂治疗变态反应性鼻炎。山本附子细辛汤的患者,面容总显得年轻,其中有些患者在岩指出:“变态反应性鼻炎首选是麻黄附子细辛汤,而发作季节服用数年,症状全部消失。不是小青龙汤。换言之,小青龙汤是无效的或者说效果第二,在判定麻黄附子细辛汤的效价上,有相当的是很不理想的”。而在那以前,不论看哪一本中医书籍,个体差异。这一点,在医学领域中,作为一个中医学派所有的书对

4、变态反应性鼻炎的首选都是小青龙汤。麻来说,当然是容易理解的事。从发病到有效,二~三天黄附子细辛汤总被无关紧要地放在最后,只简单地、极最多,最短两分钟,最长达三星期。普通地介绍说:“寒性鼻炎也有用本方”。麻黄附子细辛第三,麻黄附子细辛汤适于虚证病人用药,可以说汤不被使用于变态反应性鼻炎,大概与这个因素有关。是非常恰当的。关于这个问题,杉田好朝先生在他所著当时,变态反应性鼻炎朋友协会会长矢野先生说:《立刻有效的解表中成药的病的分类》中叙述说:“是八“抗组胺药在有效的同时会引起困乏嗜睡,有没有更好纲辩证的表、寒

5、、实证”。我想是由表虚到表实的,从这的药呢?”因而使用了小青龙汤。我想,现在正是治疗变个角度上讲,不是很对应的药方吗!态反应性鼻炎的困难时候,也是我试验的机会,我想一第四,麻黄附子细辛汤的效果是立竿见影的。如果试锋芒。在发病前2~4周给予用药的话,则效果是事半功倍就是那个时候,我的内侄女患了变态反应性鼻炎,的。因为此药有改善体质的作用,所以效果是理所当然眼睛红赤,流涕不止。找了许多医生,效果均不佳,因而的。来我院治疗。我尝试地给她投了麻黄附子细辛汤。第二第五,服用的效果和时间问题。山本先生说是4个次来我院

6、复诊时,好转的情形令我惊异,不论如何,至小时,我则稍长一些,约5~6小时。标准服药每日三今仍记忆犹新,内侄女眼睛红赤完全消失,鼻涕也止住次。每次服药间隔时间不足而每日服四次的人也很多,了,口罩也不戴了。从那以后,多数变态反应性鼻炎患如花粉量少,即使每日服一次,有些人也有效。者逐渐来我院治疗了。到现在,已取得数千例的经验。第六,麻黄附子细辛汤就是对喘息也颇有效。麻黄附子细辛汤的作用©1995-2007TsinghuaTongfangOpticalDiscCo.,Ltd.Allrightsreserved.·

7、48·日本医学介绍1997年第18卷第1期医用日语学习园地试谈日文医学文章翻译中的几个问题本刊编辑部 高骥援  我从基础医学教学、科研第一线走上本杂应译为晕厥。少数情况可不加翻译,如失神小发志的专职编辑、出版工作岗位已七个年头。在每作。月要审校近十万字的日译中医学译文中,学到△眼窝:多数被原样写成眼窝,实际应译为了大量的先进科学知识,同时向译者们也学习眼眶或眶。了翻译中的许多翻译技巧,加深了个人在日语△事件:此词很难译成恰当的医学名词,在语法等方面的理解。随着时间的积累,我发现在医学文章中多以院内事件、心

8、脏事件、脑血管事译文中存在着许多共同的翻译不当乃至错译的件形式出现。对此应译为院内意外(死亡)、心脏问题。现向各位译者提出来,与译者们共同讨意外和脑血管意外。论,以达到相互学习,使译文译得更加完满、无△突然死:应译为猝死,不宜仍写为突然误。死。一、某些名词的翻译不准确△勾配:是在水、电解质代谢文章中常出现这是最常见的问题。有的是新词,以致译者的词,大多数译者用词不当,实际应译为梯度。们无法查找到,而原样不变、不加翻译地写了出△

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。