英语四级翻译课件.ppt

英语四级翻译课件.ppt

ID:57166360

大小:298.00 KB

页数:30页

时间:2020-08-02

英语四级翻译课件.ppt_第1页
英语四级翻译课件.ppt_第2页
英语四级翻译课件.ppt_第3页
英语四级翻译课件.ppt_第4页
英语四级翻译课件.ppt_第5页
资源描述:

《英语四级翻译课件.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、大学英语四级备考——翻译篇考点回顾重点语法点虚拟语气、倒装句、定语从句、状语从句、主语从句两大考点定语从句的译法被动语态的处理解题技巧词语层次词语选择法、词义引申法、词义褒贬法、正反译法、词类转换法、增译法、省略法等词语选择法:汉语和英语的表达习惯和词语搭配的不同,同一汉语词语与不同词语搭配时,英文译文会用不同词语来表达。因此,必须根据词汇的搭配关系和句子中充当的成分来确定译文所选词语。解题技巧增译法:在翻译时,有时为了使所翻译的译文更符合英语的表达习惯而增加一些必要的词语。例:在翻译汉语无主句的时候,除了少数可用英语

2、无主句、被动语态或Therebe结构来翻译以外,一般都要根据语境补出主语,使句子完整。英汉两种语言在名词、代词、连词、介词和冠词的使用方法上也存在很大差别。第二部分:重点单词与固定搭配常见考点:翻译题中经常需要用的专有名词1.校园生活类1)大学学习类:申请表口试推荐信必修课选修课参加考试2)大学生活类:存钱食堂宿舍借书卡(借书)续借取钱1)大学学习类:applicationformoralexaminationletterofrecommendationrequiredcoursecompulsorycourseop

3、tionalcoursetakeanexaminationsitanexamination2)大学生活类:depositmoneyinabankdininghalldormitorylibrarycardrenewwithdrawdrawcash2.交通旅游类:1)交通规则类:无证驾驶超速交通拥挤停车场交通规则2)旅游类词汇:登记入度假区单程机票来回机票观光旅游星级饭店旅游团队旅行社1)交通规则类:drivewithoutlicenseexcessivespeedtrafficjamparkingplacetraf

4、ficregulation2)旅游类词汇:check-inholidayresortone-wayticketround-tripticketsightseeingtourstar-ratedhoteltourgrouptravelservice3)社会热点类:申办奥运会计划生育人才外流关心老年人义务教育电脑犯罪离婚失学儿童经济全球化素质教育应试教育青少年犯罪知识经济下岗职工民工bidfortheOlympicGamesbirthcontrolbraindraincareforseniorcitizenscompuls

5、oryeducationcomputercrimedivorcedropoutstudenteconomicglobalizationeducationforall-rounddevelopmentexam-orientededucationjuveniledelinquencyknowledge-basedeconomylaid-offworkermigrantworker网友保护生态环境黄金时段失业率乡村人口自我保护意识无人售票网上购物网上冲浪团队精神大学生创业虚拟网络网上交易平台生活费用netfriendpres

6、ervetheecologicalenvironmentprimetimerateofunemploymentruralpopulationself-protectionawarenessself-serviceticketingshoppingonlinesurftheInternetteamspirituniversitystudents’innovativeundertakingvirtualnetonlinetradingplatformcostoflivingincomemaintenance练习时间 Ex

7、erciseTimeThefindingofthisstudyfailedto________________________(将人们的睡眠质量考虑在内).[关键词]考虑――consider,take…intoaccount;睡眠质量――sleepquality,qualityofsleep[连接]“人们的”一般译为people’s[优化]failtodosth,to后面的动词一般情况下都是动词原形[答案]considerthequalityofpeople’ssleep/takepeople’ssleepqualit

8、yintoaccountThepreventandtreatmentofAIDSis________________________(我们可以合作的领域).[关键词]领域—field/area合作–cooperate/worktogether[连接]领域是中心词,“我们可以合作的”为修饰词,包含主语和谓语,应译成定语从句,用whe

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。