科技英语翻译.ppt

科技英语翻译.ppt

ID:55662265

大小:54.50 KB

页数:34页

时间:2020-05-23

科技英语翻译.ppt_第1页
科技英语翻译.ppt_第2页
科技英语翻译.ppt_第3页
科技英语翻译.ppt_第4页
科技英语翻译.ppt_第5页
资源描述:

《科技英语翻译.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在PPT专区-天天文库

1、SeminarforESTTranslationCaptainKirkHowweorganizetheclassEverythreeweeks,wearegoingtomeet.Aftereachmeeting,Iwillleaveoneortwoquestionsforyoutothinkaboutanddoresearchaboutinthefollowingtwoweeks.Thequestionsthatleftinthelastseminarwillbediscussedinthenextmeeting.everyoneis

2、supposedtovoicehisvoiceeveryweek.Briefwhatyouaregoingtosayintoathreeminutesspeechorsomeadditiontoothers’speeches.KeypointstodaybriefintroductiontotranslationliteraltranslationandfreetranslationthethreestandardsofagoodtranslationWhatisESTtranslationkeypointrelatedpractis

3、eHowdoestranslationwork?sourcelanguage↓understanding↓expression↓targetlanguageinappropriatetranslation Examples阿甘正传里,阿甘对自己喜欢的女孩子说“youaremygirl”大家想想怎么翻译?字幕:你是我的马子(Gump正要表达iloveyou)“Rogerthat.”大家想想怎么翻译?字幕:“罗杰那个”StandardsofTranslation信、达、雅faithfulness;expressiveness;elegan

4、ce翻译界的争论直译(literaltranslation):基本上保持原文的语言形式(词语、句子结构、修辞手法等),同时译出的文字又明白易懂、符合语言规范。意译(freetranslation):在吃透原文准确理解的基础上重新遣词造句把原文的意思用通顺的语言表达出来。(口译活动中的应急招数)直译与意译(例)Someoldpeopleareoppressedbythefearofdeath.直:有些老年人受到死亡恐惧的压迫。意:有些老人因怕死而惶恐不安。翻译禁忌死译硬译KFC:Wedochickenright.大家试试看?(goodl

5、uck)胡译乱译选择原则:能直译的地方就直译,不能直译的地方采取意译。好处:1、能准确的表达原文意思2、能保持原文风格3、能规避意译风险DefinitionofESTEnglishforScienceandTechnologyisaspecialtypeofregistermostlyemployedbyscientistsandtechnicianstomeettheneedsofscientificcommunication.ItisasubcategoryofEnglishforSpecialPurposes(ESP)Homew

6、orkfigureoutwhattheESTfeaturesare.WhatarethedifferencesbetweenthestandardsofliteraturetranslationandETStranslation?listatleast5mostfrequentlyusedsentencepatternsinEST.ESTisdifferentfromEnglishforGeneralPurpose1.LexicalFeaturesofESTterminologytechincalwordssemi-technical

7、wordsnon-technicalwordstechnicalwordsrefertowordsthatcanexactlyexplaindefiniteconceptsinaspecificfieldofscienceandtechnologySemi-technicalwordsarecontext-indipendentwordswhichoccurwithhighfrequencyacrossdisciplines.non-technicalwordsarethewordsthatweuseeveryday.example沥

8、青摊铺机的生产过程如下:倒退中的自卸车的后轮接触沥青摊铺机的推滚,并将沥青混合料倾倒在摊铺及的料斗中。首先用振捣夯锤进行压实,然后使用熨平板上的振动器、轴承装置、调拱装置和熨平底板,这些可以使沥青混合料形成确定的形状和一

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。