英汉被动句式对比

英汉被动句式对比

ID:5279010

大小:157.13 KB

页数:4页

时间:2017-12-07

英汉被动句式对比_第1页
英汉被动句式对比_第2页
英汉被动句式对比_第3页
英汉被动句式对比_第4页
资源描述:

《英汉被动句式对比》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、维普资讯http://www.cqvip.com2001年3月西安外国语学院学报Mar20{1第9卷第1期Journal·fXi’nForeignI,anguagesUniversityV_.gNO英汉被动句式对比余良(宁溲高等专科学拽外语系带江宁溲3180II摘要:文章^L三十方面时差语和汉语中所使用的被动句式进行了对比,认为它们之间有颇多共同之处;而主要差异在于其两种不l司彤式的使用频率和使用语境关键词;语态;结构被动甸;意义被动句;语义特点中国分类号:H31J文献标识码:A文章编号:10()8一7【、0(20叭)O1—0005—0I语

2、态(Voice)作为一十语法范畴,是用来表明主关于主动甸和被动甸,Jesper~en(1922)曾说过.语和动词之问施受关系的一种动词形式英汉语的它们所表达的事情“从本质上说是相同的.但并不是动词均有两种语态形式:主动语态(Active)和被动语在一切方面都是同等的.因此.语言里存在着这两种态(Passive)当主语为动作执行者即施动者时.动词不同的句式并非是多余的。”事实上.人们在选择旋用主动语态.此类带施事主语的句子叫做主动句;如用被动句时.需要考虑到某些语用因素果主语是动作的承受者即受动者,动词便常用被动率文拟从被动向的语法形式、使用

3、语境及其主语态.此类带受事主语的句子则属于被动句语的语义特点等几个方面对英汉两种语言中所使用庭背景.职业等相关?诸如此类的问题,还有博于感i99.兴趣者进一步探讨[8:玉新.跨文化交际学:M-上海外l“教育版扎*感谢导师扬永林教授对车吏的恶心指导l97[9:李瑞华主编荚议语言文化对比研究[MI海外教参考文赫育出版社一1997:l:孛经纬语性别差异及其原因解释lJ一.山寐外语教[1:Coates.j.Wome~r.Men“Jrguage[M:.Longman学.1998t3JGroupUKlimlted,l994.:1l:削重德主编.蔓汉语比

4、较研究[M:湖南科技出版牡、[Fasold.R&g““,ng[M:.Oxford:l994BasilBlaekwell、l990l2:舒华.心理{教育研究中的多旧秉吏验‘}[M一.北[3:Herbert.R.K..Sex—basedDifferencesinCompliment京师范大学出版社.1994Behavior[j:.paperpresenledattheA·c[13::德春、孙坡建、姚远社会心理语学M:海外沿AnnhropologicalA⋯iationting、l0.教育廿}版社.1995.!{:Holmes-JanetPayi

5、ngcomplimentspreferentla[[¨一E幅弹对比讲r学电文集[M:外语教’j研光lI版poBtenessstrategyih“r,ulJPragmat~.1988杜.19~9.(121:445-65.】j橱永林性别在英语语音、语蚓_{:的表现[j一.补语教学[:Lakoff-Robin厶‘g“““Wmna~r’P

6、f[M:研究-1986t2).HarperSRow.NewYork-lr7j:l6j舰畹瑾社台语学撬'它M:.湖南教育出版扎.1nI2[92WoHsonNessaPerspeclives-t,~lingtistl

7、n“ITE-牧稿日期2f)O0一【1_(1SOL[M:NewhuryHousePubbshers.19r[7:胡晤巾.英汉修辞比较研究[M:.£海外语救有出版.责任鳊校王和平维普资讯http://www.cqvip.com的被动句简略地对比一下。ThenIuareprinting(=beingprinted)3)助动词will(not1+动词,表示甸子主晤具有1.结构被动旬与意义被动旬某种内在特性,可促进、妨碍或阻止谓语动词所表按结构形式,英语被动甸巧分为l一型被动句和示的动作得以实现,例如:Thismaterla【wil1weaTthin

8、.get一型被动句be型被动句由助动词b的一定形式TheW;ndowWOZl’tfaStPn+及物动词一ed分词构成、太多数的被动句都属于这一类。例如:相比较而言,英语的结构被动句比意义被动句用得多;而在汉语中,情况则显得相反.如果甸子无Tomisregardedahrilliam.颓指明或者无法指出动作的施事且主动意义与被ThenlsslerwasFI~1,rmentionedagain,get一型被动句和be型被动句在基本语义上没有动意义不致发生混淆,汉语一般就不用结构被动句,什幺区别,但前者通常只用于动态动词,在非正式语而代之以意义被

9、动句(连淑能,1993:92)试比较:E1.Therhingdone蚌中常用来表示某些未曾预料到的突发事件,或者用于Intheend...,Evemual[y..,At[ast.

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。