商贸翻译评析模式.ppt

商贸翻译评析模式.ppt

ID:52490083

大小:309.32 KB

页数:18页

时间:2020-04-08

商贸翻译评析模式.ppt_第1页
商贸翻译评析模式.ppt_第2页
商贸翻译评析模式.ppt_第3页
商贸翻译评析模式.ppt_第4页
商贸翻译评析模式.ppt_第5页
资源描述:

《商贸翻译评析模式.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、HowtoMakeAnError-findingandAnalysisReport[1]20世纪70年代末以来,中国坚持①深化改革②,扩大开放③,经济社会发展④取得了举世瞩目⑥的成就⑤。[2]2004年,中国进出口总额⑦达到1.15万亿美元⑧,居世界⑨第三位;吸收⑩外商投资额达到606亿美元⑾,居世界第二位⑿,累计吸收外商投资额⒀超过5600亿美元⑧。[3]同年⒁,中国国内生产总值达到1.65万亿美元⑧。[1]Sincethelate1970s,Chinahasbeenconstantly①driv

2、ingforthitsreforminitiative②andexpandingthescopeofopening-up③andhasobtainedsubstantialachievements⑤insocioeconomicdevelopment④whichhasbeencenteroftheworld’sattention⑥.[2]In2004,China’simportsandexports⑦totaledUSD1.15trillion⑧,ranking3rdamongallnations⑨

3、intheworld,anditattracted⑩USD60.6millioninforeigninvestment⑾,thesecondhighestamountworldwide⑿,bringingtheaggregatevalueofinwardforeigninvestment⒀tooverUSD560billion⑧.[3]In2004⒁,China’sGDPamountedtoUSD1.65trillion⑧.OriginaltranslationOriginalversion:[1]

4、Sincethelate1970s,Chinahasbeenconstantly①drivingforthitsreforminitiative②andexpandingthescopeofopening-up③andhasobtainedsubstantialachievements⑤insocioeconomicdevelopment④whichhasbeencenteroftheworld’sattention⑥.[1]20世纪70年代末以来,中国坚持①深化改革②,扩大开放③,经济社会发展④取

5、得了举世瞩目⑥的成就⑤。Errorfindingandanalysis1Errorfindingandanalysis1坚持——hasbeenconstantlyhasconsistentlyconstantly:Youuse“constant”todescribesomethingthathappensallthetimeorisalwaysthere.=continualThedirectionofthewindisconstantlychanging.(CollinsCobuildEnglis

6、hDictionary,2000.)Consistent:1)alwayskeepingthesamepatternorstyle,unchanging.Youarenotconsistent,firstyoucondemnme,thenyoupraiseme.2)inagreementwithsthconsistently(OxfordadvancedLearner’sEnglish–ChineseDictionary)2.深化改革——drivingforthitsreforminitiative

7、driveforth(X)Initiative:[plan][C]animportantnewplanorprocessthathasbeenstartedinordertoachieveaparticularaimortosolveaparticularproblem.Agovernmentinitiativetohelpexporters.(LongmanDictionaryofContemporaryEnglish)3.扩大开放—expandthescopeofopening-updeepen

8、edreformandopenedwidertotheoutsideworld4.取得了举世瞩目的成就——hasobtainedsubstantialachievementsobtain----makesubstantial—remarkableOfconsiderableimportance,sizeorworth.很重要的,很可观的,大量的,很有价值的。AsubstantialamountofcashConcerningtheessentialsofsth.基本的

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。