欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:50840309
大小:1.62 MB
页数:13页
时间:2020-03-14
《许渊冲诗歌翻译ppt课件.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、诗歌翻译1静夜思床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。2InthestillofthenightIdecrybrightmoonlightinfrontofmybed.Isuspectittobehoaryfrostonthefloor.Iwatchthebrightmoon,asItiltbackmyhead.Iyearn,whilestooping,formyhomelandmore.(徐忠杰译)3ATranquileNightAbed,Iseeasilverlight,Iwonderifit'sfrostaground.Lookingup,Ifindthemoonbright;
2、Bowing,inhomesicknessI'mdrowned.(许渊冲译)4春晓春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨声,花落知多少。5SpringmorningsOneslumberslateinthemorninginspring.Everywhere,onehearsbirdswarbleorsing.Asthenightadvances,rainspatters;windsmoan.Howmanyflowershavedropped?Canthatbeknown?(徐忠杰译)6ASpringMorningThismornofspringinbedI'mlying,Notwokeuptill
3、Ihearbirdscrying.Afteronenightofwindandshowers,Howmanyarethefallenflowers!(许渊冲译)7登鹳雀楼白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。8AnAscenttoStorkHallThesettingsunbehindthemountainsglows,ThemuddyYellowRiverseawardsflows.Ifmoredistantviewsarewhatyoudesire,Yousimplyclimbupastoreyhigher.(徐忠杰译)9OntheStorkTowerThesunbeyondth
4、emountainsglowes;TheYellowRiverseawardsflows.YoucanenjoyagrandersightByclimbingtoagreaterheight.(许渊冲译)10卜算子我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休?此恨何日已?只愿君心似我心,定不负相思意。11BusuanziIlivebytheYangziRivernearitssource,Whileyouresidefarthestdownitscourse.YouandIdrinkwateroutofthesamestream.Ihaven'tseenyou,thoughd
5、ailyofyouIdream.Whenwillthisriverwaterceasetorun?WhenshallInotloveyou,thewayIdo?Ionlywishourtwoheartswouldbeatasone;Youwouldn'tdisappointsmeinmyloveforyou.(徐忠杰译)12UpstreamandDownstreamTune:"SongofDivination"Iliveupstreamandyoudownstream,FromnighttonightofyouIdream.Unlikethestreamyou'renotinview,Thou
6、ghbothwefrinkfromRiverBlue.WhenwilltheRivernomoreflow?Whenwillmygriefnolongergrow?Iwishyourheartwouldbelikemine,ThennotinvainforyouIpine.13
此文档下载收益归作者所有